Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grand nombre soient encore détenus " (Frans → Engels) :

Il est possible qu’un certain nombre de cas de traite à des fins d’exploitation sexuelle soient encore traités comme des cas d’exploitation de la prostitution d’autrui, parce qu'il est difficile de recueillir des preuves.

It is possible that a number of cases of trafficking for sexual exploitation are still prosecuted as cases of exploitation of prostitution, due to the difficulty of gathering evidence.


La mise en œuvre à grande échelle est encore récente dans plusieurs d’États membres, puisque nombre de mesures ont nécessité des réformes substantielles et de larges partenariats.

Full-scale implementation is still recent in a number of Member States, as many measures have required substantial reforms and broad partnerships.


le secteur bancaire dans lequel les établissements de crédit affiliés au SGD exercent leurs activités est fortement concentré, avec une grande quantité d’actifs détenus par un petit nombre d’établissements de crédit ou de groupes bancaires, assujettis à une surveillance sur une base consolidée et qui, compte tenu de leur taille, feront probablement l’objet d’une procédure de résolution en cas de défaillance.

the banking sector in which the credit institutions affiliated to the DGS operate is highly concentrated with a large quantity of assets held by a small number of credit institutions or banking groups, subject to supervision on a consolidated basis which, given their size, are likely in case of failure to be subject to resolution proceedings.


b)le secteur bancaire dans lequel les établissements de crédit affiliés au SGD exercent leurs activités est fortement concentré, avec une grande quantité d’actifs détenus par un petit nombre d’établissements de crédit ou de groupes bancaires, assujettis à une surveillance sur une base consolidée et qui, compte tenu de leur taille, feront probablement l’objet d’une procédure de résolution en cas de défaillance.

(b)the banking sector in which the credit institutions affiliated to the DGS operate is highly concentrated with a large quantity of assets held by a small number of credit institutions or banking groups, subject to supervision on a consolidated basis which, given their size, are likely in case of failure to be subject to resolution proceedings.


Antonio Tajani, vice-président de la Commission européenne chargé de l’industrie et de l’entrepreneuriat, a déclaré: «Vingt ans après l’entrée en vigueur du marché intérieur, il est inacceptable que les citoyens et les entreprises soient encore confrontés à un si grand nombre d’obstacles.

European Commission Vice President Antonio Tajani, responsible for Industry and Entrepreneurship said: “20 years after the entry into force of the internal market it is unacceptable that there are still so many obstacles for citizens and business.


L'UE condamne le maintien en détention de Daw Aung San Suu Kyi et regrette que, bien qu'un petit nombre de prisonniers politiques aient été relâchés, un grand nombre soient encore détenus.

The EU condemns the continued detention of Daw Aung San Suu Kyi and regrets that although a small number of political prisoners has been released, a large number remains in detention.


(10) Le Conseil européen de Helsinki des 10 et 11 décembre 1999 a adopté des conclusions sur les lignes directrices pour l'emploi en 2000, comportant un nombre limité de changements visant à ce que les lignes directrices soient encore plus ciblées et plus précises dans leurs objectifs.

(10) In Helsinki on 10 and 11 December 1999 the European Council adopted conclusions on Employment Guidelines for the year 2000, introducing a limited number of changes to further sharpen the guidelines' focus and aims.


L'Union européenne s'est félicitée de la libération d'un certain nombre de détenus, intervenue en novembre dernier, et engage le gouvernement gambien à libérer sans délai ceux qui sont encoretenus pour des raisons politiques.

The European Union has welcomed the release of a number of detainees in November last and urges the Government of the Gambia to release without delay those who remain in detention for political reasons.


L'état d'urgence a été récemment prorogé d'un an encore, la répression politique continue : les organisations anti-apartheid sont toujours interdites, un grand nombre de prisonniers politiques sont encore détenus et, parmi eux, Nelson Mandela, la police d'Afrique du Sud a commis des actes de violence envers des Sud-Africains qui manifestaient de man ...[+++]

The state of emergency was recently extended for another year and political repression continues: anti-apartheid organizations are still banned, a large number of political prisoners are still being detained, among them Nelson Mandela, and the South African police committed acts of violence against peaceful protesters prior to the September elections. None of this suggests that there has been any fundamental change of policy in the country.


Pourquoi le solliciteur général continue-t-il à mettre nos agents de police en danger en accélérant le processus de libération conditionnelle anticipée qui conduira à la remise en liberté d'un nombre encore plus grand de contrevenants dangereux détenus dans ses prisons de type «club fed»?

Why does our solicitor general continue to put our police at risk by accelerating the process of early parole that will see even more dangerous offenders released from his club fed style prisons?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grand nombre soient encore détenus ->

Date index: 2022-11-11
w