Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français
Traduction

Vertaling van "grand nombre de revendicateurs pourraient préférer " (Frans → Engels) :

En outre, des comparaisons pourraient être faites par un nombre beaucoup plus grand de personnes qui pourraient inclure des membres d'autres ordres de gouvernement, des universitaires, des journalistes, des économistes, des investisseurs et des Canadiens intéressés.

This would include other levels of government, academics, the media, economists, investors and interested Canadians.


Un plus grand nombre de bicyclettes pourraient, au lieu de cela, être mises à la disposition du personnel du Parlement et des députés ici à Strasbourg.

More bicycles could be provided for the employees and Members of Parliament here in Strasbourg instead.


Même si un grand nombre de revendicateurs pourraient préférer poursuivre leur démarche dans le cadre du processus actuel, d'autres pourraient fort bien vouloir transférer immédiatement leurs revendications au nouveau centre.

While many claimants may wish to remain in the current process, others may well wish to transfer their claims immediately to the new centre.


12. demande instamment que l'Union s'engage à fournir une aide au développement allant dans le sens d'un renforcement des capacités afin d'aider les pays en développement à remplir les conditions requises pour avoir droit au "SPG Plus", sans quoi les normes fixées pourraient se transformer en obstacles non tarifaires et un grand nombre de pays pourraient se voir privés des avantages potentiels du système;

12. Insists that the EU should commit itself to providing development assistance towards capacity building in order to help developing countries to qualify for 'GSP Plus', failing which the standards set could act as non-tariff barriers and a large number of countries could miss out on the potential benefits of the system;


12. demande instamment que l'UE s'engage à fournir une aide au développement allant dans le sens d'un renforcement des capacités afin d'aider les pays en développement à remplir les conditions requises pour avoir droit au "SPG +", sans quoi les normes fixées pourraient se transformer en obstacles non tarifaires et un grand nombre de pays pourraient se voir privés des avantages potentiels du système;

12. Insists that the EU commit itself to providing development assistance towards capacity building in order to help developing countries to qualify for 'GSP Plus', failing which the standards set could act as NTBs and a large number of countries could miss out on the potential benefits of the system;


15. demande instamment que l'UE s'engage à fournir une aide au développement allant dans le sens d'un renforcement des capacités afin d'aider les pays en développement à remplir les conditions requises pour avoir droit au "SPG +", sans quoi les normes fixées pourraient se transformer en obstacles non tarifaires et un grand nombre de pays pourraient se voir privés des avantages potentiels du système;

15. Insists that the EU commit itself to providing development assistance towards capacity building in order to help developing countries to qualify for 'GSP Plus', failing which the standards set could act as NTBs and a large number of countries could miss out on the potential benefits of the system;


Le comité a également modifié l'article 56 pour relever le plafond d'indemnisation, le faisant passer à 10 millions de dollars, rendant du même coup le processus accessible à un plus grand nombre de revendicateurs.

The committee also amended clause 56 to raise the financial cap on claims to $10 million, thereby making this process available to a greater number of claimants.


3. demande instamment au Conseil de tout mettre en œuvre pour se prononcer dans les plus brefs délais sur la modernisation et la simplification du règlement n 1408/71, sachant que l'extension proposée de la portée de ce règlement et la modification du groupe cible, jugées positives par le Parlement en première lecture, permettront une coordination adéquate; estime qu'un grand nombre de problèmes pourraient être résolus grâce 1) à des propositions visant à étendre aux membres de famille à charge des travailleurs frontaliers, aux travailleurs frontaliers r ...[+++]

3. Calls on the Council to take positive action with all possible expedition to adopt a position on the modernisation and simplification of Regulation 1408/71. Adequate coordination will be possible with the proposed extension of the scope and application of the target group, which received a positive response from Parliament at first reading. Solutions to many problems can be found through: (i) proposals to extend access by dependent family members of frontier workers, retired frontier workers and dependent members of their families to health care provisions and benefits in the country of residence and country of employment; (ii) propo ...[+++]


L'argument qui étaye le mieux la position que le Québec n'est ni une colonie ni un pays occupé se trouve aux pages 382 et 383 de ce rapport, et je cite: [Français] «Selon les partisans de l'accession à la souveraineté, le droit à l'autodétermination constitue le fondement du droit qu'aurait le peuple québécois à constituer un État distinct, tandis que, poursuivant le raisonnement, nombre de leurs adversaires et les porte-parole de la plupart des peuples autochtones font valoir que: [Traduction] Si le Québec peut choisir de quitter le Canada, il est évident que certaines parties du Québec, qui pourraient ...[+++]

The strongest argument in support of the view that Quebec is neither a colony nor an occupied country is found at pages 382 to 383 of its report: [Translation] ``According to those who support Quebec's accession to sovereignty, the right to self-determination constitutes the basis of the alleged right of the Quebec people to form a distinct state, but pursuing the same reasoning, many of their opponents and the spokespersons for most aboriginal peoples take the position that: [English] If Quebec can opt out of Canada then obviously sections of Quebec that preferred to remain part of Canada could opt out of Quebec.


Dans la catégorie de ceux qui ne sont pas classés comme criminels, c'est-à-dire, de loin, celle où l'on retrouve le plus grand nombre de revendicateurs du statut de réfugié, si un petit nombre d'entre eux refuse de signer le formulaire, pourquoi compte-t-on autant de cas problématiques?

Of the non-criminal, which makes up by far the largest number of refugees, if a small number of those refuse to sign the form, what is the reason for the large number of problems?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grand nombre de revendicateurs pourraient préférer ->

Date index: 2024-04-12
w