Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grand nombre de délégations étaient favorables " (Frans → Engels) :

Un grand nombre de sénateurs étaient favorables à l'idée que les nominations de membres de conseils d'administration et d'organismes soient fondées sur le mérite, en s'inspirant du principe du mérite qui existe déjà dans la fonction publique et qui fonctionne parfaitement.

Many honourable senators liked the idea of ensuring merit appointments to boards and agencies, duplicating the merit principle that exists in the public service, which works well.


Un grand nombre de délégations étaient favorables aux mesures simplifiant les dispositions relatives à l'étiquetage, qui visent à prendre en compte les besoins exprimés par les consommateurs et à améliorer la commercialisation.

A large number of delegations supported the measures simplifying the labelling provisions which were geared to the expressed needs of consumers and improved marketing.


En dépit du soutien considérable apporté par le Parlement européen en 2005 aux propositions de la Commission européenne visant à une révision approfondie du règlement en vigueur, un grand nombre de délégations au sein du Conseil n’y étaient pas favorables et le projet de révision a dû être abandonné. La proposition législative a été retirée et classée jusqu’à aujourd’hui.

Despite the European Parliament’s firm support for the Commission’s proposals in 2005, which represented an in-depth revision of the regulation, a large number of Council delegations did not support the proposal and the proposed revision therefore had to be abandoned, with the legislative proposal being withdrawn and shelved.


N. considérant que, traditionnellement, le plus grand nombre de plaintes étaient soumises par des plaignants allemands et espagnols; considérant qu'en 2011, l'Espagne est passée à la première place, suivie par l'Allemagne, la Pologne et la Belgique; considérant que, proportionnellement à la taille de la population, le plus grand nombre de plaintes venaient du Luxembourg, de Chypre, de Belgique, de Malte et de la Slovénie;

N. whereas, traditionally, the largest number of complaints were submitted by German and Spanish complainants; whereas in 2011 Spain moved to the top position, followed by Germany, Poland and Belgium; whereas relative to the size of their populations most complaints came from Luxembourg, Cyprus, Belgium, Malta and Slovenia;


N. considérant que, traditionnellement, le plus grand nombre de plaintes étaient soumises par des plaignants allemands et espagnols; considérant qu'en 2011, l'Espagne est passée à la première place, suivie par l'Allemagne, la Pologne et la Belgique; considérant que, proportionnellement à la taille de la population, le plus grand nombre de plaintes venaient du Luxembourg, de Chypre, de Belgique, de Malte et de la Slovénie;

N. whereas, traditionally, the largest number of complaints were submitted by German and Spanish complainants; whereas in 2011 Spain moved to the top position, followed by Germany, Poland and Belgium; whereas relative to the size of their populations most complaints came from Luxembourg, Cyprus, Belgium, Malta and Slovenia;


Au cours de la prochaine étape, la décision-cadre, qui est une option à laquelle un grand nombre de délégations sont favorables, restera sur la table.

In the next stage, the Framework Decision will remain on the table, as an option favoured by a large number of delegations.


Au cours du processus, nombre de parties prenantes ont changé d’avis. Les grandes sociétés de gestion ont subitement décidé qu’elles étaient favorables à la libéralisation, parce qu’elles ont calculé que le marché leur donnerait la possibilité de formuler un oligopole. Pendant ce temps, de nombreux utilisateurs changeaient d’avis et se prononçaient contre une libéralisation extrême, dans laquelle ils voyaient plus d’inconvénients q ...[+++]

In the course of the process, a lot of stakeholders changed their minds; the big management companies suddenly decided that they were all for liberalisation, because they worked out that the market would give them the chance to form an oligopoly, while many users suddenly changed their minds and decided against all-out liberalisation, in which they saw more drawbacks than benefits for themselves.


Or, au sein du Conseil européen, force est de constater qu'il y a un certain nombre de délégations, je dirai même un grand nombre de délégations, qui sont opposées à un caractère contraignant de la Charte, donc à son incorporation dans les traités, dès Nice.

It has to be said that within the European Council there are a number of delegations, and I might even say a large number of delegations, that are opposed to the Charter being binding in nature, and therefore to it being incorporated into the Treaties as early as Nice.


Le Conseil a examiné la proposition en janvier lorsqu'il est apparu qu'une grande majorité des délégations étaient favorables à l'approche générale de la Commission moyennant certaines réserves ou demandes spécifiques.

The Council discussed the proposal in January, when it became clear that a large majority of delegations were in favour of the Commission's general approach subject to a certain number of specific reservations or requests.


Un récent sondage a révélé qu'un grand nombre de Canadiens étaient favorables à l'idée d'apposer de telles étiquettes sur les contenants de boissons alcoolisées.

A recent survey indicated that Canadians in large numbers supported the idea of warning labels on alcohol beverage containers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grand nombre de délégations étaient favorables ->

Date index: 2024-08-28
w