Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gouvernements vont devoir déployer » (Français → Anglais) :

Les gouvernements vont devoir déployer beaucoup d'efforts pour maintenir les gens dans leur communauté naturelle.

Governments are going to have to devote considerable effort to keeping people in their home setting.


C'est le dilemme que les gouvernements vont devoir résoudre quand ils vont reprendre les négociations sur les subventions intérieures à la fin de l'an prochain.

That is the dilemma that the governments are going to be facing when they start these domestic subsidy negotiations again at the end of next year.


Ces nouvelles règles vont avoir pour répercussions que les gouvernements vont devoir modifier les façons dont ils conçoivent les programmes destinés à répondre aux besoins particuliers des Canadiens.

The challenges likely to result from the new rules will mean that many of the ways in which governments are able to design programs to meet distinct needs of Canadians will need to be changed.


En tout état de cause, 13 États membres vont devoirployer des efforts supplémentaires pour respecter leurs objectifs pour 2020 en ce qui concerne les secteurs non couverts par le SEQE, tandis que 15 États membres, selon les projections, devraient déjà remplir ces engagements grâce aux politiques et mesures existantes (voir Figure 3).

However, 13 Member States will need additional efforts to meet domestically their 2020 targets for the non-ETS sectors while 15 Members States are already projected to reach these commitments with existing policies and measures (see Figure 3).


Sur le plan interne, les gouvernements de l’espace euro vont devoir agir ensemble pour contenir les effets de la crise économique et pour investir dans les assises structurelles de l’économie afin de construire un pont vers l’après-crise.

Internally, euro area governments will have to act together to contain the effects of the economic crisis and invest in the structural bases of the economy to build a bridge to the post-crisis world.


Le Parlement européen, la Commission européenne et les gouvernements de l’UE vont devoir collaborer étroitement pour réaliser les objectifs de la stratégie de Lisbonne.

The European Parliament, the European Commission and the EU governments are going to have to work together closely if the objectives of the Lisbon strategy are to be met.


Les deux gouvernements vont devoir payer environ dix millions de dollars par année seulement pour les intérêts sur le prêt consenti à GM.

The two levels of government will now have to pay about $10 million a year simply in interest on GM's loan.


Il s'agit d'un retour en arrière dans tous les domaines de la vie communautaire et je prédis, Monsieur le Président du Conseil européen, que nos concitoyens - et je crains que les députés et les chefs de gouvernement- vont devoir retourner à l'école pour suivre des leçons d'arithmétique.

This is a step backwards that applies to all areas of Community life, and I predict, Mr President-in-Office of the European Council, that our fellow citizens – and I am afraid also the Members of Parliament and the Heads of Government – are going to have to go back to school for lessons in arithmetic.


Aucun paiement FEOGA n'a été demandé en 2002 et des efforts substantiels vont devoir être déployés pour atteindre les objectifs de dépenses à fin 2003.

No EAGGF payment was requested in 2002 and substantial efforts will be needed to ensure expenditure targets are met for the end of 2003.


Les trois gouvernements vont devoir considérer le projet ensemble et décider de la portion de chaque.

The three governments will have to look at it together and decide the share of each portion.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernements vont devoir déployer ->

Date index: 2022-10-01
w