Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gouvernements pouvaient comprendre " (Frans → Engels) :

Or, ce problème pourrait être résolu facilement, du moins dans les États membres de l’Union européenne, si seulement les gouvernements pouvaient comprendre le simple fait que la toxicomanie est une maladie et non un délit, et si par conséquent des mesures appropriées étaient prises pour que les personnes qui souffrent de toxicomanie puissent se procurer des aiguilles propres, non infectées, qu’elles pourraient utiliser dans le cadre du traitement de leur maladie.

This problem can easily be dealt with at least in EU Member States if only governments could understand the simple fact that drug addiction is a disease, not a criminal offence, and therefore proper measures should be taken so that drug-addicted individuals are given clean, uninfected needles to use in the treatment of their illness.


S'ils pouvaient comprendre dans quelle voie le gouvernement se dirige, ils l'aideraient à se rendre à bon port, mais voilà, ce projet de loi ainsi que les quelques autres qui figurent au menu législatif n'offrent pas de véritable vision à laquelle les Canadiens pourraient se rallier pour aller de l'avant, et c'est bien regrettable.

If they could figure out where the government was going they would gladly help it get there. The problem is this bill, notwithstanding the whole legislative slim pickings, does not give enough of a vision statement that Canadians can rally around the flag, so to speak, to take us forward.


Si les réformistes pouvaient comprendre cela, ils comprendraient aussi que le présent projet de loi d'initiative parlementaire, contrairement à ce qu'ils peuvent en dire, n'est qu'un programme de dépenses qu'on propose au gouvernement et que je ne peux appuyer.

If Reformers would understand that, they would understand that this private member's bill, contrary to what they would say, is nothing more than a spending program they are asking this government to do, which I could not support.


En fait, M. Osbaldeston a constaté que les présidents-directeurs généraux du secteur privé ont été étonnés de ce taux de roulement chez les sous-ministres et ne pouvaient pas comprendre qu'un gouvernement puisse fonctionner dans de telles conditions.

In fact, Mr. Osbaldeston found that chief executive officers in private business were astonished at the turnover rate among deputy ministers and could not understand how government operates under such conditions.


Ils ne pouvaient pas comprendre pourquoi le gouvernement ne pouvait voir qu'il est manifestement injuste d'avoir des taux de rémunération différents d'une région à l'autre du pays pour un travail fondamentalement similaire.

They could not understand why the government could not see that it was patently unfair to have different rates of pay across the country for basically the same work.


En fait, j'ai un personnel très compétent qui m'a conseillé et m'a fait clairement comprendre que les députés ne devraient pas faire cela, car en le faisant, ils renonçaient à leur indépendance et ne pouvaient plus tenir le gouvernement responsable des fonds qu'il dépensait.

In fact, I have a very competent staff who advised me and made me fully aware that indeed members of parliament should not be doing that, because if members of parliament do that, they give up the arm's length basis of being able to hold the government accountable for the funds that it is in the process of disbursing.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernements pouvaient comprendre ->

Date index: 2025-04-26
w