Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gouvernements doivent réfléchir sérieusement » (Français → Anglais) :

Afin de remplir les critères d'adhésion à l'Union et dans leur propre intérêt, les Balkans occidentaux doivent mettre en œuvre des réformes globales dans des secteurs clés.L'état de droit, les droits fondamentaux et la gouvernance doivent être considérablement renforcés.Les réformes judiciaires, la lutte contre la corruption et la criminalité organisée et la réforme de l'administration publique doivent aboutir à des résultats concrets et le fonctionnement des institutions démocratiques doit être ...[+++]

In order to meet the EU membership criteriaand in their own interest, the Western Balkans need to implement comprehensive reforms in crucial areas. The rule of law, fundamental rights and governancemust be strengthened significantly. Judicial reforms, the fight against corruption and organised crime, and public administration reform need to deliver real results and the functioning of democratic institutions need to be seriously enhanced. Economic reforms must be pursued with vigour so that structural weaknesses, low competitiveness and high unemployment rates are addressed.


La Chambre des communes et le Sénat doivent réfléchir sérieusement à ces questions complexes et trouver des solutions pour le bien des Canadiens.

We need both chambers, the House of Commons and the Senate, to give thoughtful reflection and address these complex issues for the benefit of Canadians.


Les membres du comité doivent réfléchir sérieusement aux conséquences qu'entraînerait l'adoption d'un règlement qu'il serait impossible de faire respecter, les conclusions scientifiques ne permettant pas.

But I really think the committee has to decide, if you put in place regulations that are impossible to police, that don't make any sense scientifically.


Certains, si vous avez de jeunes enfants, faites partie de ceux qui sont conscients qu'il y a des problèmes et qui doivent réfléchir sérieusement aux raisons de ces problèmes.

Some of you, if you have young children, are in that dimension where there are problems and you need to think through why those problems exist.


C’est pourquoi les gouvernements doivent réfléchir, dans le cadre de leurs priorités, à la manière dont ils peuvent faire face à ce problème, mais la solution – je le dis et le répète – ne peut pas être trouvée dans l’indiscipline budgétaire, car en fait de solution, nous observerions probablement une détérioration de la situation de certains pays, y compris de la situation des plus vulnérables dans ces pays.

That is why governments must examine how they can respond to this issue as part of their priorities, but the solution – I must reiterate – cannot be found in budgetary indiscipline, because if this is the solution, we will probably see the situation deteriorate in some countries and, by extension, the situation for the most vulnerable within those countries.


Je crois que le gouvernement devrait réfléchir sérieusement à certains trous béants que l'on trouve encore, malgré le projet de loi C-2.

I think that the government should seriously consider doing something about certain major loopholes that are still around despite Bill C-2.


Je crois que le Conseil et les gouvernements doivent réfléchir sérieusement au visage que nous devons donner à notre Union.

I believe that the Council and the governments must give serious consideration to what must be the frontispiece to our Union.


Si les gouvernements doivent endosser sérieusement leurs responsabilités en matière de déchets, nous devons tous faire de même individuellement.

The governments need to take their responsibility for waste seriously, but so do all of us as individuals.


Si les gouvernements entendent sérieusement lutter contre ce trafic, il y a trois aspects auxquels ils doivent réfléchir.

If governments are serious about combating trafficking, these are three areas they need to think about.


Je demande tout de même au gouvernement de réfléchir sérieusement au fait que la responsabilité de la magistrature est très importante.

However, I am calling on the government to give serious consideration to the fact that the responsibility the judiciary has is very important.


w