Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gouvernements aient décidé " (Frans → Engels) :

Enfin, j'ai été honoré que l'ensemble des vingt-sept chefs d'État ou de gouvernement du Conseil européen aient décidé de me demander de continuer à assurer mes fonctions de président pendant deux ans et demi de plus.

Finally, I was honoured that all 27 Heads of State or Government of the European Council decided to ask me to continue as their President for another two years and a half.


Nous regrettons que les chefs d’État ou de gouvernement aient décidé d’introduire des mesures transitoires dans l’accord d’adhésion avec les 10 nouveaux États membres.

We regret that the Heads of State or Government decided to introduce transitional arrangements in the accession agreement with the ten new Member States.


Nous regrettons que les chefs d’État ou de gouvernement aient décidé d’introduire des mesures transitoires dans l’accord d’adhésion avec les 10 nouveaux États membres.

We regret that the Heads of State or Government decided to introduce transitional arrangements in the accession agreement with the ten new Member States.


1. se félicite que, pour la première fois, le Conseil, les représentants des gouvernements des États membres réunis au sein du Conseil, le Parlement européen et la Commission aient décidé de définir une vision commune, des objectifs et des principes partagés pour la distribution d'une aide humanitaire plus efficace de l'Union dans les pays tiers;

1. Welcomes the fact that for the first time the Council, the Representatives of the Governments of the Member States meeting within the Council, the European Parliament and the Commission have agreed to define a common vision, policy objectives and shared principles for the delivery of more effective EU humanitarian aid in third countries;


1. se félicite que, pour la première fois, le Conseil, les représentants des gouvernements des États membres réunis au sein du Conseil, le Parlement européen et la Commission aient décidé de définir une vision commune, des objectifs et des principes partagés pour la distribution d'une aide humanitaire plus efficace de l'Union dans les pays tiers;

1. Welcomes the fact that for the first time the Council, the Representatives of the Governments of the Member States meeting within the Council, the European Parliament and the Commission have agreed to define a common vision, policy objectives and shared principles for the delivery of more effective EU humanitarian aid in third countries;


1. se félicite que, pour la première fois, le Conseil, les représentants des gouvernements des États membres réunis au sein du Conseil, le Parlement européen et la Commission aient décidé de définir une vision, des objectifs et des principes communs pour la distribution d'une aide humanitaire plus efficace de l'Union européenne dans les pays tiers;

1. Welcomes the fact that for the first time the Council, the representatives of the Governments of the Member States meeting within the Council, the European Parliament and the Commission have agreed to define a common vision, policy objectives and shared principles for the delivery of more effective EU humanitarian aid in third countries;


c) prévoir en Afrique un financement prévisible et pluriannuel pour les systèmes de santé, afin que tous les Africains aient accès à des soins de santé de base, gratuitement si les gouvernements en décident ainsi, et aider les gouvernements africains à atteindre l'objectif consistant à affecter 15 % de leurs budgets publics à la santé;

c) Provide predictable, multi-year financing for health systems in Africa so that all Africans have access to basic healthcare, free where governments choose to provide this and in support of African governments' goal of allocating 15% of their public budgets to Health.


Cette consultation intervient après que les chefs d’Etat et de gouvernement des Etats membres de l’Union européenne aient décidé en décembre 2003 d’élargir le mandat de l’Observatoire européen des phénomènes racistes et xénophobes, basé à Vienne, en transformant celui-ci en une agence des droits fondamentaux.

The consultation follows the decision of the Heads of State and Government of the Member States of the European Union, taken in December 2003, to extend the mandate of the European Union Monitoring Centre on Racism and Xenophobia, based in Vienna, by converting it into a Fundamental Rights Agency.


L'UE déplore que les autorités de la Biélorussie aient décidé de ne pas proroger le visa du chef par intérim du Groupe consultatif d'observation de l'OSCE à Minsk; elle engage le gouvernement de ce pays à supprimer tous les obstacles au bon fonctionnement de ce groupe, réaffirmant la déclaration qu'elle a faite le 16 avril à Vienne, lors de la séance spéciale du Conseil permanent de l'OSCE.

The EU regrets the decision of the Belarus authorities not to extend the Visa of the acting head of the OSCE Advisory and Monitoring Group (AMG) in Minsk, and urges the government of Belarus to remove every obstacle to the proper functioning of the AMG, reiterating its statement made in the OSCE Special Permanent Council in Vienna on 16 April.


Saluant les résultats initiaux remportés par la nouvelle approche de la Commission, Sir Leon Brittan, membre de la Commission chargé de la concurrence, a déclaré : "Je me réjouis que ces gouvernements aient décidé de suivre les recommandations de la Commission.

Welcoming the initial outcome of the Commission's new approach, Sir Leon Brittan, Competition Commissioner, said: "I welcome the fact that these governments have decided to follow the Commission's recommendations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernements aient décidé ->

Date index: 2024-08-16
w