Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gouvernementale montre bien » (Français → Anglais) :

Bien que la majorité des pays se soient montrés favorables à l'amélioration du rôle des organisations non gouvernementales au cours de la réunion des ministres des pays candidats qui s'est tenue sous les auspices du Parlement européen en février 2001, seuls quatre des dix pays éligibles (Slovénie, Bulgarie, Estonie et Hongrie) ont demandé que cette option soit intégrée dans leur convention 2002.

Although most countries expressed support for enhancing the role of Non-Governmental Organisations during the meeting of Ministers from Candidate Countries held under the auspices of the European Parliament in February 2001, only four (Slovenia, Bulgaria, Estonia and Hungary) of the ten eligible asked to have this option included in their Agreement for 2002.


Cet accord montre bien la ligne de conduite que le gouvernement a adoptée à l'égard de l'autonomie gouvernementale en permettant aux Canadiens autochtones de gérer leurs propres affaires ou de prendre en main leur destinée.

It points the way in terms of the self-government process which the government has adopted of allowing native Canadians to run their own affairs and to have some control over their future.


(1855) L'hon. Mauril Bélanger: Madame la Présidente, cela montre bien que le député d'en face n'a pas assisté à la réunion du Comité permanent des opérations gouvernementales à laquelle j'ai participé en tant que témoin.

(1855) Hon. Mauril Bélanger: Madam Speaker, that shows the member opposite did not attend and perhaps did not even read the transcripts from the meeting of the Standing Committee on Government Operations at which I participated as a witness.


L'honorable Sharon Carstairs (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, la politique gouvernementale montre bien que le gouvernement du Canada se préoccupe énormément de l'embauche de membres de minorités visibles et d'autres groupes que nous avons précisément ciblés, par exemple les autochtones, qui sont extrêmement sous-représentés au sein de notre fonction publique, et les personnes handicapées qui sont encore plus défavorisées à cet égard.

Hon. Sharon Carstairs (Leader of the Government): Honourable senators, it is clear from its policy that the Government of Canada is extremely concerned about the employment of members of visible minorities and others that we have specifically targeted, such as Aboriginal people, who are highly underrepresented in our public service, and the handicapped, who are to an ever greater degree disadvantaged within our public service.


Bien que la majorité des pays se soient montrés favorables à l'amélioration du rôle des organisations non gouvernementales au cours de la réunion des ministres des pays candidats qui s'est tenue sous les auspices du Parlement européen en février 2001, seuls quatre des dix pays éligibles (Slovénie, Bulgarie, Estonie et Hongrie) ont demandé que cette option soit intégrée dans leur convention 2002.

Although most countries expressed support for enhancing the role of Non-Governmental Organisations during the meeting of Ministers from Candidate Countries held under the auspices of the European Parliament in February 2001, only four (Slovenia, Bulgaria, Estonia and Hungary) of the ten eligible asked to have this option included in their Agreement for 2002.


L'autonomie gouvernementale des autochtones sera mise en oeuvre dans le cadre constitutionnel existant actuellement au Canada, ce qui montre bien que l'objectif de l'autonomie gouvernementale est de permettre aux autochtones de participer davantage à l'évolution de la société canadienne, et non de les écarter de notre société.

Aboriginal self-government will be exercised within the existing Canadian constitutional framework. This emphasizes that the goal of self-government is to enhance the participation of aboriginal people within Canadian society, not place them outside it.


De plus, l'OCDE a signalé que les investisseurs privés ne sont souvent pas prêts à renoncer, de leur propre initiative, à des profits élevés afin d'assurer le respect des normes fondamentales, et cela montre bien le besoin d'une intervention gouvernementale directe pour voir à ce que ces échecs du marché ou ces facteurs externes soient internalisés afin que les investisseurs aient l'heure juste et n'exploitent pas la situation.

Moreover, it underlined that private investors are often unwilling, on their own initiative, to give up high profits in order to ensure observance of core standards, and that this spoke to the need for direct government intervention to ensure that these market failures or externalities were internalized, so that investors were getting the right signals and not exploiting the situation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernementale montre bien ->

Date index: 2021-12-12
w