Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gouvernement veut réellement protéger » (Français → Anglais) :

En conclusion, si le gouvernement veut réellement protéger les travailleurs, comme je le crois, il devrait imposer la norme minimale que nous avons négociée avec M. Schwartz.

In conclusion, I submit to the committee that the basic minimum standard that we bargained for with Mr. Schwartz should be the minimum standard accepted by the government for workers if it is truly interested in protecting workers, as I believe it is.


S'il veut réellement protéger les investisseurs, il devrait modifier le Code criminel et cesser de prétendre qu'une commission fédérale aurait pu prévenir la fraude d'Earl Jones.

If he really wants to protect investors, he should amend the Criminal Code and stop claiming that a federal commission could have prevented the Earl Jones fraud.


On touche là à une contradiction: veut-on réellement protéger le modèle social européen, et doit-il exclure les travailleurs non européens, ou bien doit-il avoir une visée universaliste, et cesser de discriminer des travailleurs en leur donnant des droits différents?

There is a contradiction here: do we really want to protect the European social model, and should it exclude non-European workers, or should it take a universalist approach and stop discriminating against workers by giving them different rights?


Si l’on veut réellement sauvegarder et développer l’emploi industriel sur le territoire de l’Union, si l’on veut ne pas tromper le consommateur européen et protéger sa santé, si l’on veut faire perdurer les acquis sociaux et environnementaux de nos sociétés, il est urgent de rendre obligatoire l’indication d’origine des produits manufacturés, quitte à écorner les dogmes ultralibéraux fondateurs de l’Europe: une ...[+++]

If we really want to safeguard and develop industrial employment in the European Union, if we want to avoid misleading European consumers and to protect their health, if we want to prolong the social and environmental acquis of our societies, there is an urgent need to make the origin marking of manufactured products compulsory, even if it means encroaching on the ultraliberal founding dogmas of Europe. This marking must be serious and not a form of deception which entails presenting a product as having been ‘made in Europe’ when it is, in fact, nothing more than an assembly of parts from all over the world, with only the label having be ...[+++]


Si nous sommes convaincus que le gouvernement provisoire s’engagera à rétablir rapidement la légitimité et qu’il veut réellement rejoindre la famille démocratique, nous serons prêts à apporter le soutien politique, financier et technique nécessaire.

If we are satisfied the provisional government is committed to a quick return to legitimacy and genuinely wants to join the democratic family, we will be ready to provide the necessary political, financial and technical support.


Le Parlement devrait faire montre de courage et lancer un signe clair s'il veut réellement protéger les ressources.

Parliament needs to pluck up courage and stand firm if it is serious about protecting fish stocks.


Le Parlement devrait faire montre de courage et lancer un signe clair s'il veut réellement protéger les ressources.

Parliament needs to pluck up courage and stand firm if it is serious about protecting fish stocks.


De fait, nous estimons qu'un facteur de sécurité décuplé constitue le strict minimum si l'on veut réellement protéger la santé.

In fact, we feel a tenfold safety factor is probably a minimum standard in terms of really protecting health.


Le ministre des Transports ne convient-il pas que, dans les faits, il n'y a aucune volonté politique de faire appliquer la loi, et que cette situation doit changer si on veut réellement protéger le français, entre autres chez Air Canada?

Does the Minister of Transport not agree that, in actual fact, there is no political will to enforce the law and that this situation will have to change if there is any real desire to protect French, in particular its use on Air Canada?


Si le gouvernement veut vraiment protéger les enfants et protéger les femmes qui craignent pour leur vie, il doit prendre des mesures concrètes et non pas se contenter d'étudier la question pendant encore 10 ou 15 ans.

If the government is serious about protecting the children and women who are fearful for their lives, then the government has the responsibility to do something about it. And it should not just study it for another 10 or 15 years.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement veut réellement protéger ->

Date index: 2024-11-16
w