Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gouvernement souhaite lui imposer " (Frans → Engels) :

Il sait que les Canadiens ne veulent pas qu'on augmente le nombre de politiciens et que ce projet de loi va créer une vive réaction parmi la population lorsqu'elle se rendra compte que le gouvernement souhaite lui imposer 30 sièges supplémentaires sans raison valable.

The government knows that Canadians do not want more politicians, and this more politicians bill would create a backlash from Canadians as they realize that the government would impose on them 30 more seats for no valid reason.


Le sénateur Ringuette : Si le gouvernement souhaite véritablement imposer un contrôle des salaires, pourquoi le système de récompenses pour les sous-ministres adjoints est-il maintenu?

Senator Ringuette: If the government really wants to impose wage restraint, why is the bonus system for the assistant deputy minister still kept in there?


1 bis. Lorsqu'un établissement de paiement de l'Union européenne souhaite fournir des services de paiement dans un État membre d'accueil, les États membres ne lui imposent pas d'exigences supplémentaires qui ne sont pas applicables aux établissements de paiement agréés par l'État membre d'accueil.

1a. Member States shall not impose any additional requirements on a Union payment institution wishing to provide payment services in a host Member State which are not applicable to payment institutions authorised by the host Member State.


Si une personne tue un travailleur, la seule chose qui va lui arriver, c'est que le gouvernement va lui imposer une amende.

If someone kills a worker, all they face in the way of punishment is a fine from the government.


Au contraire: je ne souhaite pas qu’il soit davantage victime qu’il l’est déjà du système néolibéral obsolète et dangereux que le FMI, la Banque mondiale et la Commission européenne lui imposent.

On the contrary, I do not want them to suffer more than they already do from the obsolete and dangerous neoliberal system that the IMF, the World Bank and the European Commission are imposing on them.


Mais j'essaie de m'imaginer un gouvernement de la Saskatchewan ou de la Colombie-Britannique déjà que les communautés francophones n'ont pas la meilleure presse qui soit ou un ministre de la Santé de la Saskatchewan ou du Manitoba qui dirait à ses citoyens et citoyennes qu'ils vont être privés d'un certain montant d'argent en santé parce que le gouvernement fédéral lui impose de respecter la Loi sur les langues officielles.

But I'm trying to imagine a government of Saskatchewan or British Columbia where the Francophone communities don't have the best press there is or a health minister from Saskatchewan or Manitoba telling his citizens that they'll be deprived of a certain amount of money in health because the federal government requires him to comply with the Official Languages Act.


La nouvelle structure augmentera-t-elle les frais du gouvernement en lui imposant d'engager plus d'inspecteurs d'entrepôts de l'accise?

Will this new tax structure raise the government's costs by requiring it to hire more excise warehouse inspectors?


Cette situation n’a pas d’issue, selon moi, si on ne maintient pas la pression sur le gouvernement du Zimbabwe et si on ne lui impose aucune sanction ; la seule manière de contribuer au changement démocratique, c’est d’aider le peuple, mais en faisant pression sur le gouvernement.

This situation will only get worse unless we continue to put pressure on the Zimbabwean Government and sanctions are imposed and the only way we can contribute to democratic change is by helping the people, whilst at the same time exerting pressure on the government.


Les organisations écologistes y dénoncent le fait que de nombreux travaux prévus dans le plan affecteront des zones déclarées d’intérêt communautaire par le gouvernement espagnol lui-même, menaçant gravement des espèces protégées ; les syndicats et les associations d’agriculteurs et d’éleveurs insistent sur les aspects négatifs du plan et proposent une révision en profondeur ; de nombreuses autorités locales insistent quant à elles sur la planification incohérente de certains travaux de détournement de cours d’eau et sur leurs conséquences socio-économiques pour la population.Tous ces acteurs sociaux ont exprimé le ...[+++]

Objections have been submitted by ecological organisations, who complain that many of the works planned under the scheme will affect areas declared as sites of Community interest by the Spanish Government, seriously threatening protected species, by trade unions and farmers' associations, who stress the negative aspects of the plan and propose a thorough revision, and by many local authorities, who have drawn attention to the inconsiderate planning of some of the diversions and their social and economic consequences for people living in the areas concerned. All these social agents have expressed the wish that the Commission should take u ...[+++]


Les organisations écologistes y dénoncent le fait que de nombreux travaux prévus dans le Plan affecteront des zones déclarées d’intérêt communautaire par le gouvernement espagnol lui-même, menaçant gravement des espèces protégées ; les syndicats et les associations d’agriculteurs et d’éleveurs insistent sur les aspects négatifs du plan et proposent une révision en profondeur ; de nombreuses autorités locales insistent quant à elles sur la planification incohérente de certains travaux de détournement de cours d’eau et sur leurs conséquences socio-économiques pour la population.Tous ces acteurs sociaux ont exprimé le ...[+++]

Objections have been submitted by ecological organisations, who complain that many of the works planned under the scheme will affect areas declared as sites of Community interest by the Spanish Government, seriously threatening protected species; by trade unions and farmers' associations, who stress the negative aspects of the plan and propose a thorough revision, and by many local authorities, who have drawn attention to the inconsiderate planning of some of the diversions and their social and economic consequences for people living in the areas concerned. All these social agents have expressed the wish that the Commission should take ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement souhaite lui imposer ->

Date index: 2024-12-25
w