Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gouvernement s'était retiré " (Frans → Engels) :

Le dialogue stratégique porte sur la délicate situation budgétaire de l'UNRWA, que la récente annonce du gouvernement américain de retirer une part considérable de son financement a encore exacerbé.

The Strategic Dialogue discusses the challenging budgetary situation of UNRWA, which has been exacerbated by the recent announcement by the US government to withhold a considerable part of its funding.


1. Le bénéfice du régime spécial d’encouragement en faveur du développement durable et de la bonne gouvernance est temporairement retiré en ce qui concerne l’ensemble ou une partie des produits originaires d’un pays bénéficiaire du SPG+ lorsque, dans la pratique, ce pays ne respecte pas ses engagements contraignants visés à l’article 9, paragraphe 1, points d), e) et f), ou que le pays bénéficiaire du SPG+ a formulé une réserve interdite par une de ces conventions pertinentes ou incompatible avec l’objet ou la finalité de cette convention conformément à ce qui est ...[+++]

1. The special incentive arrangement for sustainable development and good governance shall be withdrawn temporarily, in respect of all or of certain products originating in a GSP+ beneficiary country, where in practice that country does not respect its binding undertakings as referred to in points (d), (e) and (f) of Article 9(1), or the GSP+ beneficiary country has formulated a reservation which is prohibited by any of the relevant conventions or which is incompatible with the object and purpose of that convention as established in point (c) of Article 9(1).


Il convient que le bénéfice des préférences tarifaires au titre du régime spécial d’encouragement en faveur du développement durable et de la bonne gouvernance soit temporairement retiré si le pays bénéficiaire ne respecte pas son engagement contraignant de maintenir la ratification et la mise en œuvre effective de ces conventions ou de satisfaire aux exigences en matière de communication d’informations imposées par les conventions respectives, ou bien s’il ne coopère pas aux procédures de surveillance de l’Union établies ...[+++]

Tariff preferences under the special incentive arrangement for sustainable development and good governance should be temporarily withdrawn if the beneficiary country does not respect its binding undertaking to maintain the ratification and effective implementation of those conventions or to comply with the reporting requirements imposed by the respective conventions, or if the beneficiary country does not cooperate with the Union’s monitoring procedures as set out in this Regulation.


[8] Le gouvernement s'était engagé à indemniser les citoyens pour la perte de leur épargne libellée en roubles au cours des premières années de la transition et à restituer les droits de propriété ou à verser une indemnisation aux propriétaires dont les biens immobiliers avaient été confisqués à l'époque soviétique.

[8] The government committed to compensate citizens for the loss of rouble savings in the first years of transition and to restitute ownership rights or pay pecuniary compensations for real estate property confiscated during Soviet times.


Ainsi, devant le premier Sous-comité en 1996, l’Administration de l’aéroport de Calgary a affirmé être devenue une entreprise prospère et concurrentielle depuis que le gouvernement s’était retiré de l’exploitation des aéroports.

For example, the evidence given to the original Subcommittee in 1996 by the Calgary Airport Authority was to the effect that with government getting out of the business of running airports, he and his Board of Directors had made the Calgary Airport Authority a thriving competitive business.


Dans le rapport qu'il a publié aujourd'hui, le commissaire à l'environnement nous a rappelé que le gouvernement s'était retiré du Protocole de Kyoto parce qu'il disait que le coût était excessivement élevé.

The Environment Commissioner reported today and reminded us that the government got out of Kyoto because they said the costs would be prohibitively high.


En lançant sa stratégie visant à mettre en œuvre la recommandation de l'UE sur la GIZC[23], la Commission a fait valoir que les zones côtières avaient particulièrement besoin d'une approche territoriale intégrée mais que, fondamentalement, cette bonne gouvernance territoriale était également valable pour d'autres régions confrontées à des pressions multiples et à des intérêts antagonistes.

When launching its strategy to implement the EU ICZM Recommendation[23], the Commission indicated that coastal areas are particularly in need of an integrated territorial approach, but that, in essence, such good territorial governance is relevant for other areas facing multiple pressures and conflicting interests.


Ce dernier s'en est retiré et a mis sur pied son propre régime d'assurance-hospitalisation (1635) D'ailleurs, ce n'est pas anodin de voir que le père du régime d'hospitalisation au Québec, M. Castonguay, ministre dans le gouvernement libéral de la Révolution tranquille, écrivait un article dans La Presse, il y a quelques jours, pour dire combien le gouvernement fédéral était responsable des maux que vivent les provinces, puisqu'il ...[+++]

However, Quebec later withdrew and set up its own hospital insurance plan (1635) Moreover, it is not without significance that the father of hospital insurance in Quebec, Mr. Castonguay, who was a Liberal minister during the Quiet Revolution, wrote in La Presse the other day that the government was responsible for the problems being experienced by the provinces, because his estimation of the value of the federal government's withdrawal was nearly $30 billion.


Si le gouvernement s'était retiré des champs de compétence provinciale, il aurait pu réduire de plusieurs milliards supplémentaires ses dépenses de fonctionnement et, du même coup, éliminer les chevauchements coûteux de l'appareil fédéral.

If the government had withdrawn from areas under provincial jurisdiction, it could have saved billions of dollars more on its operating expenditures, while at the same time eliminating costly overlap on the federal side.


Il s'était retiré de la vie politique et il se tirait assez bien d'affaire en tant que simple citoyen, mais il était devenu très découragé par la perspective du gouvernement sur l'emploi et l'infrastructure.

He had retired from politics and was doing well enough in private life, but became tremendously discouraged with the government's outlook on employment and infrastructure.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement s'était retiré ->

Date index: 2022-08-18
w