Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gouvernement s’était retiré » (Français → Anglais) :

Ainsi, devant le premier Sous-comité en 1996, l’Administration de l’aéroport de Calgary a affirmé être devenue une entreprise prospère et concurrentielle depuis que le gouvernement s’était retiré de l’exploitation des aéroports.

For example, the evidence given to the original Subcommittee in 1996 by the Calgary Airport Authority was to the effect that with government getting out of the business of running airports, he and his Board of Directors had made the Calgary Airport Authority a thriving competitive business.


Dans le rapport qu'il a publié aujourd'hui, le commissaire à l'environnement nous a rappelé que le gouvernement s'était retiré du Protocole de Kyoto parce qu'il disait que le coût était excessivement élevé.

The Environment Commissioner reported today and reminded us that the government got out of Kyoto because they said the costs would be prohibitively high.


Cependant, retirer les talibans du gouvernement n’était pas la meilleure façon de réduire cette production.

However, removing the Taliban from government was not the best way of reducing that production.


Cependant, retirer les talibans du gouvernement n’était pas la meilleure façon de réduire cette production.

However, removing the Taliban from government was not the best way of reducing that production.


Le Bundestag a même déclaré qu’il était opposé à la période minimale de conservation des données relatives à la circulation routière et enjoint le gouvernement fédéral à retirer son soutien à cette proposition.

The Bundestag has even stated its opposition to the minimum period for retention of traffic data, and it is calling on the Federal Government to withdraw its support for the proposal.


Une commissaire néerlandaise était critiquée pour son conflit d’intérêts, et elle est toujours là; un commissaire hongrois était considéré incompétent pour l’énergie et le voilà promu à la fiscalité; un commissaire italien à la justice a été à juste titre retiré et remplacé par un autre commissaire, italien lui aussi, comme pour souligner le fait que le gouvernement de ce pays - dont le Premier ministre connaît de graves problème ...[+++]

There was a Dutch Commissioner criticised for her conflict of interest and there still is; there was a Hungarian Commissioner who was inadequate for Energy and who has been promoted to Taxation; there was an Italian Commissioner for Justice who has been rightly removed and another Commissioner, an Italian again, for Justice, to emphasise that the government of that country – whose Prime Minister has notorious judicial problems – needs to be protected by your Commission.


Ce dernier s'en est retiré et a mis sur pied son propre régime d'assurance-hospitalisation (1635) D'ailleurs, ce n'est pas anodin de voir que le père du régime d'hospitalisation au Québec, M. Castonguay, ministre dans le gouvernement libéral de la Révolution tranquille, écrivait un article dans La Presse, il y a quelques jours, pour dire combien le gouvernement fédéral était responsable des maux que vivent les provinces, puisqu'il ...[+++]

However, Quebec later withdrew and set up its own hospital insurance plan (1635) Moreover, it is not without significance that the father of hospital insurance in Quebec, Mr. Castonguay, who was a Liberal minister during the Quiet Revolution, wrote in La Presse the other day that the government was responsible for the problems being experienced by the provinces, because his estimation of the value of the federal government's withdrawal was nearly $30 billion.


Nous nous réjouissons du changement d'attitude du gouvernement américain, qui s'était retiré en juillet dernier des négociations pour la conclusion d'un protocole d'application de la Convention - Monsieur le Commissaire, vous venez de nous le rappeler - et nous espérons que la nouvelle conférence prévue à Genève et dont vous avez fait état, Madame la Présidente en exercice, à partir de la semaine prochaine, s'inscrira ainsi sous les meilleurs auspices.

We are pleased to see the change in the attitude of the American government which, in July, withdrew from negotiations on concluding a protocol to implement the Convention, as you have just reminded us, Commissioner, and we hope that the new conference that is due to take place next week in Geneva, which you informed us about, Madam President-in-Office of the Council, will consequently take place under the best possible auspices.


Si le gouvernement s'était retiré des champs de compétence provinciale, il aurait pu réduire de plusieurs milliards supplémentaires ses dépenses de fonctionnement et, du même coup, éliminer les chevauchements coûteux de l'appareil fédéral.

If the government had withdrawn from areas under provincial jurisdiction, it could have saved billions of dollars more on its operating expenditures, while at the same time eliminating costly overlap on the federal side.


Il s'était retiré de la vie politique et il se tirait assez bien d'affaire en tant que simple citoyen, mais il était devenu très découragé par la perspective du gouvernement sur l'emploi et l'infrastructure.

He had retired from politics and was doing well enough in private life, but became tremendously discouraged with the government's outlook on employment and infrastructure.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement s’était retiré ->

Date index: 2024-07-03
w