Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gouvernement s'appliquera également " (Frans → Engels) :

La Commission soutiendra ce processus par des échanges de bonnes pratiques, des examens par les pairs et la mise en place d'une base de données, éléments qu'elle appliquera également à ses propres initiatives dans le domaine de la recherche et de l'innovation.

The Commission will support this process through exchanges of best practice, peer reviews and developing the evidence base. It will also apply them to its own research and innovation initiatives.


Il définit un cadre commun de protection des données qui s’appliquera également aux prochains accords et aux législations nationales dans ce domaine.

It establishes a common data protection framework which will also apply to future agreements and national laws in this field.


La Commission appliquera également, par analogie, les règles prévues dans le présent chapitre pour les investissements qui visent des produits agricoles primaires, mais qui ne sont pas réalisés par les agriculteurs, par exemple l'achat d'équipement destiné à être utilisé en commun par un groupement de producteurs.

The Commission will also apply the rules set out in this section by analogy to investments in primary agricultural production which are not made by farmers, for example where equipment is purchased for shared use by a group of producers.


J’espère qu’elle s’appliquera également aux journalistes qui ne sauraient se comporter en provocateurs à la commission d’un délit et qui manquent également gravement à la déontologie.

I hope that it will also apply to journalists who cannot stir up trouble in order to provoke an offence and who are also in serious breach of ethics.


3. Chaque État membre peut informer le secrétariat général du Conseil, lors de la mise en œuvre de la présente décision-cadre ou à un stade ultérieur, qu’il appliquera également l’article 2, paragraphe 1, de la décision-cadre relative au mandat d’arrêt européen lorsqu’il décidera de la remise de la personne concernée à l’État d’émission.

3. Each Member State may notify the General Secretariat of the Council, when transposing this Framework Decision or at a later stage, that it will also apply Article 2(1) of the Framework Decision on the European Arrest Warrant in deciding on the surrender of the person concerned to the issuing State.


J’espère que, d’ici quelques années, nous célèbrerons également la date d’aujourd’hui, parce qu’il s’agit d’un jour charnière dans la coopération européenne entre les États membres dans le domaine de la défense et de la politique étrangère et de sécurité, parce qu’à l’avenir, toute exigence que nous mettrons en place dans notre État membre s’appliquera également automatiquement dans tous les autres États membres.

I hope that in a few years we will also look back on today, as this is a milestone in European cooperation between Member States in the area of defence and of foreign and security policy, because in future it will, in principle, be the case that whatever requirements we set in our own Member State, the same will also apply automatically in all the other Member States.


De plus, en évaluant la compatibilité d'une aide d'État en faveur de réseaux NGA, la Commission appliquera également le critère de mise en balance [voir point (35)].

Moreover, in assessing the compatibility of State aid to NGA networks, the Commission will also apply the balancing test (see paragraph 35).


L’injonction de payer européenne s’appliquera également aux citoyens travaillant ou résidant dans un autre État membre et qui peuvent également se prévaloir de cette nouvelle réglementation.

The European payment order will also apply to individual citizens who work or live in another Member State and who can also take advantage of this new law.


À brève échéance, ce compromis représente une petite amélioration, d’autant plus qu’il s’appliquera également aux camions de pays tiers et que le tachygraphe numérique est également plus facile à contrôler.

In the short term, this compromise represents a minor improvement, especially since it will also apply to lorries from countries outside of the European Union, and also in view of the fact that the digital tachograph is easier to monitor.


La gouvernance nationale doit fonctionner correctement, notre propre gouvernance nationale doit également fonctionner correctement, de même que notre gouvernance européenne.

National governance must be in order, including our own national governance and our European governance.


w