Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gouvernement régional des açores vient juste » (Français → Anglais) :

M. Ivan Grose: Monsieur Bailey, votre idée est excellente, sauf que je dois vous informer que le gouvernement de l'Ontario vient juste de transmettre la responsabilité du train GO aux municipalités.

Mr. Ivan Grose: Mr. Bailey, yours is an excellent idea, except please be informed that the provincial Government of Ontario has just downloaded the GO train onto the municipalities.


Je sais que le gouvernement des États-Unis vient juste d'adopter un projet de loi qui va autoriser l'affectation de 15 à 20 milliards de dollars par an pendant les cinq prochaines années à un programme d'infrastructure routière; nous sommes loin d'avoir prévu des investissements comparables.

I know the United States just passed a bill this year that allows somewhere between $15 billion and $20 billion a year for the next five years for a highway infrastructure program, and we're nowhere near that.


De plus, en réponse aux effets des mesures de réforme, après le "bilan de santé", et à la nécessité de préserver cet instrument de diversification de la politique agricole dans cette région, le gouvernement régional des Açores vient juste d'acquérir la majorité du capital de la seule unité de fabrication de sucre de la région, qui connaissait de graves difficultés économiques.

Furthermore, responding to the consequences of the Health Check measures and to the necessity of preserving this instrument of diversification of the regional agricultural policy, the regional government of the Azores has just acquired a majority share of the region's only sugar transformation unit, which was facing deep economic difficulties.


2. invite la Libye à adopter et faire appliquer une législation conforme à ses obligations internationales, en particulier en ce qui concerne le respect des droits de l'homme universels; reconnaît cependant que de tels efforts nécessitent du temps, dans la mesure où le nouveau gouvernement vient juste de prêter serment; reconnaît qu'il sera nécessaire de mener des actions déterminées et de prévoir une formation convenable pour surmonter l'héritage désastreux laissé par le ...[+++]

2. Calls on Libya to adopt and enact legislation in line with its international obligations, in particular with regard to ensuring respect for universal human rights; acknowledges, however, that such efforts will require time, given that the new elected government has just been sworn in; recognises that overcoming the disastrous legacy of the oppressive Gaddafi regime will require determined action and proper training, until fully accountable rights-based legal, judicial and security systems are in place;


– (DE) Madame la Présidente, comme M. Theurer, qui vient juste de s’exprimer, je viens moi aussi de la région de la ligne de partage des eaux européenne.

– (DE) Madam President, like Mr Theurer, who has just spoken, I, too, come from the European Watershed area.


Dans mon pays, votre MKroes vient juste de supprimer les caisses d’épargne – avec l’aide du gouvernement de l’État de Rhénanie-du-Nord-Westphalie, en plus!

In my country, your Mrs Kroes has just done away with savings banks – with the help of the government of the state of North Rhine-Westphalia, what is more!


- (ES) Monsieur le Président, je voudrais féliciter mes collègues, Mme Lefrançois et Mme Roure, pour leurs rapports, mais également profiter de l’occasion pour signaler que la police française vient juste d’arrêter un important terroriste. Je voudrais dès lors féliciter le gouvernement français et la police française.

– (ES) Mr President, I would like to congratulate my colleagues, Mrs Lefrançois and Mrs Roure, on their reports, but also to take this opportunity to say that the French police have just arrested a major terrorist, and I therefore congratulate the French Government and the French police.


Les deux aspects de la politique fiscale du gouvernement régional des Açores, à savoir, d’une part, la décision d’alléger la pression fiscale régionale en exerçant son pouvoir de réduction des taux de l’impôt sur les revenus, et, d’autre part, l’accomplissement de sa mission de correction des inégalités dérivées de l’insularité, sont indissociablement liés et dépendent, du point de vue financier, des transferts budgétaires gérés par le gouvernement central.

The two aspects of the fiscal policy of the regional government of the Azores, that is to say, the decision to reduce the regional tax burden by exercising its power to reduce tax rates on revenue and the fulfilment of its task of correcting inequalities deriving from insularity, are inextricably linked and dependent, from the financial point of view, on budgetary transfers managed by central government.


Danuta Hübner, Commissaire européenne en charge de la politique régionale, a rencontré ce jour Messieurs Victorin Lurel (Président du Conseil Régional de Guadeloupe et président en 2006 de la Conférence des Présidents des régions ultrapériphériques), Pierre Vergès (Président du Conseil Régional de la Réunion), Alfred Marie Jeanne (Président du Conseil Régional de Martinique), Antoine Karam (Président du Conseil Régional de Guyane), Adan Martin (Président du Gouvernement régional des Canaries), Brazão de Castro (Directeur général des a ...[+++]

Regional policy Commissioner Danuta Hübner today met Messrs Victorin Lurel (President of the Guadeloupe Regional Council and chairman in 2006 of the Conference of Presidents of the Outermost Regions), Pierre Vergès (President of the Réunion Regional Council), Alfred Marie Jeanne (President of the Martinique Regional Council), Antoine Karam (President of the Guyana Regional Council), Adan Martin (President of the Regional Government of the Canaries), Brazão de Castro (Director-General for European Affairs of the Region of Madeira) and Vasco Cordeiro (General Secretary to the Presiden ...[+++]


Outre M. Vergès, Président du Conseil Régional de la Réunion, la délégation reçue par Mme Hübner était constituée de MM. Victorin Lurel (Président du Conseil Régional de Guadeloupe), Alfred Marie Jeanne (Président du Conseil Régional de Martinique), Antoine Karam (Président du Conseil Régional de Guyane), Adan Martin (Président du Gouvernement des Canaries), Joao Cunha e Silva (Vice Président du Gouvernement Régional de Madère) et Vasco Ilidio Alves Cordeiro (Secrétaire Régional à la Présidence du Gouvernement Régional des ...[+++]

Besides Mr Vergès, President of the Réunion Regional Council, the delegation received by Ms Hübner comprised Victorin Lurel (President of the Guadeloupe Regional Council), Alfred Marie Jeanne (President of the Martinique Regional Council), Antoine Karam (President of the French Guyana Regional Council), Adan Martin (President of the Canaries Government), Joao Cunha e Silva (Vice-President of the Madeira Regional Government)and Vasco Ilidio Alves Cordeiro (Regional Secretary to the Presidency of the Azores Regional ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement régional des açores vient juste ->

Date index: 2021-08-26
w