Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gouvernement prétendu conservateur était " (Frans → Engels) :

Je siégeais déjà comme député fédéral, dans les années 1980, à l'époque où un autre gouvernement, progressiste-conservateur, était au pouvoir.

I was here with another government, a Progressive Conservative government, back in the 1980s.


Monsieur le Président, hier, un gestionnaire de fonds a déclaré que le gouvernement prétendu conservateur était le gouvernement le plus nuisible aux entreprises que nous ayons eu depuis 20 ans; qu'il était le plus dépensier de l'histoire du Canada; qu'il avait augmenté les impôts sur le revenu; qu'il avait fait passer des fiducies de revenu entre des mains étrangères; qu'il insultait la Chine et ne tenait aucun compte de l'Inde; et qu'il avait adopté une orientation dont l'aboutissement logique serait la fuite de tous les sièges sociaux présentement au Canada.

That does not help. Mr. Speaker, yesterday, a fund manager said that the supposedly Conservative government was the most anti-business government in 20 years; that it was the biggest spending government in history; that it was a government that has raised income tax; that it has driven income trusts into foreign hands; that it insults China and ignores India; and that it has launched a policy which has the logical conclusion of driving every head office job from the land.


Qu’en était-il de l’article 9 lorsque la Commission négociait cet accord avec un Gouvernement irlandais conservateur au bord de l’effondrement?

Where was Article 9 when the Commission was negotiating this deal with a Conservative Irish Government on the point of collapse?


Entre 2002 et 2010, par souci de vous donner réponse en termes limpides, la Hongrie a été, comme aujourd’hui, un État démocratique fondé sur l’État de droit, doté d’un gouvernement de gauche dont l’action était basée sur les règles de la démocratie. Jusqu’ici, je ne doute pas que cela soit également le cas de la Hongrie d’aujourd’hui, sous un gouvernement conservateur.

Between 2002 and 2010 – in order to give you a clear answer – Hungary was, as it is now, a democratic state based on the rule of law with a left-leaning government governing according to democratic rules. So far, I have no doubt that this also remains the case in Hungary today under a conservative government.


Je dis «gouvernement», car décider quels ministres on rencontrera et quels autres on évitera procède du cynisme. J’ai signalé la dernière fois que la présidente du Conseil a rencontré le ministre israélien des affaires étrangères, mais quand il s’est agi de rencontrer son homologue palestinien, elle a prétendu qu’il n’était pas dans ses habitudes de rencontrer les ministres des affaires étrangères.

I say ‘government’, for it is cynical to decide which individual ministers one will meet with and which one to avoid; I did mention last time round that the President of the Council was having meetings with the Israeli foreign minister, but, when it came to meeting his Palestinian counterpart, claimed that she was not in the habit of meeting foreign ministers.


En 1984, la situation dont héritait le nouveau gouvernement progressiste-conservateur était désastreuse.

The situation the new Progressive Conservative government inherited in 1984 was bleak.


Il m’a démontré clairement que le gouvernement roumain, par l’intermédiaire de son procureur général, était intervenu à plusieurs reprises - prétendument sous les instructions du président Iliescu - en faveur d’une des parties au procès civil contre le demi-frère de Carol, l’ex-roi Michel de Roumanie.

He demonstrated clearly to me that the Romanian Government, through its Prosecutor General, had repeatedly intervened on one side – allegedly under instructions from President Iliescu – of the civil case against Carol's half brother, ex-King Michael of Romania.


Je l'ai fait il y a 12 ans lorsque le Premier ministre conservateur de l'époque, le gouvernement conservateur de l'époque, dont M. Patten était un membre éminent, ont engagé les troupes britanniques afin de repousser l'invasion du Koweït par l'Irak.

I did so 12 years ago when the then Conservative Prime Minister, the then Conservative Government, of which Commissioner Patten was a distinguished Member, committed British troops to repel the Iraqi invasion of Kuwait.


J'ai examiné les niveaux de dotation qui existaient par le passé et constaté que, en 1992-1993, dernière année complète où le gouvernement progressiste conservateur était au pouvoir, le Bureau du Conseil privé avait un effectif de 82 personnes, soit trois de moins qu'à l'heure actuelle.

I have looked back at historical staffing levels and found that, in 1992-93, which was the last full year of the Progressive Conservative government, 82 people were on staff in the Prime Minister's office. That is three less than there are today.


J'y vois là une manifestation de la vision dont le gouvernement progressiste conservateur était animé entre 1984 et 1993.

I think that is an indication of the vision the Progressive Conservative government had during its era between 1984 and 1993.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement prétendu conservateur était ->

Date index: 2021-02-10
w