Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gouvernement présentera-t-il maintenant " (Frans → Engels) :

«La balle est plus que clairement dans le camp du gouvernement grec», qui doit maintenant expliquer ce qu'il compte faire à la suite du référendum en Grèce.

“The ball is most definitely in the court of the Greek government” which now has to explain how it intends to move forward following the outcome of the referendum in Greece.


Le nouveau gouvernement étant maintenant installé, le moment est idéal pour faire le point sur les progrès accomplis par rapport à la communication de 2004 et pour envisager sous un nouveau jour la manière dont l'UE peut s'engager auprès de l'Iraq, en commençant par un dialogue politique avec le nouveau gouvernement.

With the new government now in place, this is a timely opportunity to take stock of progress against the 2004 Communication and to take a fresh look at how the EU can engage with Iraq, starting with political dialogue with the new government.


À titre exceptionnel et du fait de la situation particulière du pays, la Commission présentera, pour les investissements devant encore être financés au titre de la période de programmation 2007-2013, un certain nombre de propositions visant à améliorer le volume de liquidités immédiates afin qu'il soit possible de procéder dès maintenant à des investissements et de profiter de leur impact positif sur la croissance et l'emploi.

As an exceptional measure and given the unique situation of Greece, for investments still to be funded in the 2007-2013 programming period, the Commission will make a number of proposals to improve immediate liquidity so that investments can be made now, with their beneficial impact on growth and jobs.


- présentera une nouvelle initiative politique sur la responsabilité sociale des entreprises, qui s’intéressera à de nouveaux enjeux tels que l’entreprise et les droits de l’homme ou la publication par les entreprises d’informations relatives à leurs pratiques environnementales, sociales , ainsi qu’en matière d’emploi et de gouvernance (2011).

- put forward a new policy initiative on corporate social responsibility addressing emerging issues such as business and human rights, and company disclosure of environmental, social , employment-related, and governance information (2011).


Tout d'abord, un effort doit être fait afin d'améliorer la gouvernance du FSE en maintenant une coordination centralisée du FSE, tout en prenant mieux en compte les besoins réels du terrain.

First of all, an effort must be made to improve the governance of the ESF by maintaining centralised coordination while taking better account of the real needs on the ground


Il est de notre devoir à tous d’en informer ces autorités. Notre gouvernement présentera une demande individuelle, puis prendra contact avec les autorités régionales.

We all have a responsibility to bring this to the attention of those authorities, and our government will be making an individual application and then liaise with the regional authorities.


Il est de notre devoir à tous d’en informer ces autorités. Notre gouvernement présentera une demande individuelle, puis prendra contact avec les autorités régionales.

We all have a responsibility to bring this to the attention of those authorities, and our government will be making an individual application and then liaise with the regional authorities.


5. note la révision récente du partenariat pour l'adhésion; est conscient du fait que cette troisième révision depuis 2001 prolonge dans la plupart des secteurs les priorités non respectées pour une nouvelle période; demande au gouvernement turc de transformer maintenant les priorités et les délais établis dans le partenariat en plans de réforme, sachant que de nouveaux retards affecteront sensiblement le rythme des négociations;

5. Notes the recent revision of the Accession Partnership; is aware of the fact that this, the third revision since 2001, is in most areas prolonging non-fulfilled priorities for a further period; urges the Turkish government now to transform the priorities and the time-lines as set out in the partnership into its reform plans, bearing in mind that further delays will seriously affect the pace of negotiations;


22. soutient la déclaration de l'Archevêque Emérite Desmond Tutu selon laquelle le gouvernement du Soudan doit maintenant faire l'objet de sanctions importantes et efficaces jusqu'à ce que les souffrances cessent; invite l'UA à soutenir de telles actions contre les responsables de la poursuite des violences au Soudan;

22. Supports the statement of Archbishop Emeritus Desmond Tutu that the GoS "must now be subjected to tough and effective sanctions until the suffering ends"; calls on the AU to back such action against those responsible for perpetuating the violence in Sudan;


La Commission présentera des propositions législatives afin de mettre en application les idées sur le renforcement de la gouvernance économique qui contribueront au maintien de finances publiques saines et à la promotion du potentiel de croissance économique de l'UE.

The Commission will then present legislative proposals to implement the ideas on strengthening economic governance which will contribute to the maintenance of sound public finances and fostering the EUs economic growth potential.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement présentera-t-il maintenant ->

Date index: 2021-08-28
w