Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gouvernement précédent puisqu " (Frans → Engels) :

Le sénateur LeBreton : Je sais que le sénateur n'était pas ici, mais je suppose que c'est une question qui aurait pu être posée au gouvernement précédent puisque la loi a été en vigueur plus longtemps sous ce gouvernement que sous le gouvernement actuel.

Senator LeBreton: I know the honourable senator was not here, but I suppose that was a question that could have been asked of the previous government since the act was in force under them for a longer period of time.


I. considérant que cette pratique mérite d'être officialisée pour qu'elle serve de précédent pour l'avenir et qu'elle mérite aussi d'être améliorée; considérant que sur le régime européen des brevets, le Conseil européen a remis en cause un accord législatif conclu entre le Parlement et le Conseil; que, sur la gouvernance économique, le Conseil européen a cru bon de renégocier des dispositions identiques à celles qu'un règlement antérieur avait déjà rendues applicables; que, sur l'autorité européenne de supervision bancaire, le Co ...[+++]

I. whereas this practice is worth formalising so that it can serve as a precedent for the future, and whereas it should also be improved; whereas, on the European patent system, the European Council called into question a legislative agreement concluded between Parliament and the Council; whereas, on economic governance, the European Council saw fit to renegotiate provisions identical to those which a previous regulation had already made applicable; whereas, on an EU banking supervisory authority, the European Council adopted two ...[+++]


I. considérant que cette pratique mérite d'être officialisée pour qu'elle serve de précédent pour l'avenir et qu'elle mérite aussi d'être améliorée; considérant que sur le régime européen des brevets, le Conseil européen a remis en cause un accord législatif conclu entre le Parlement et le Conseil; que, sur la gouvernance économique, le Conseil européen a cru bon de renégocier des dispositions identiques à celles qu'un règlement antérieur avait déjà rendues applicables; que, sur l'autorité européenne de supervision bancaire, le Co ...[+++]

I. whereas this practice is worth formalising so that it can serve as a precedent for the future, and whereas it should also be improved; whereas, on the European patent system, the European Council called into question a legislative agreement concluded between Parliament and the Council; whereas, on economic governance, the European Council saw fit to renegotiate provisions identical to those which a previous regulation had already made applicable; whereas, on an EU banking supervisory authority, the European Council adopted two ...[+++]


C'est pour cela que j'apprécie aussi lorsqu'il met l'accent sur l'attitude ou le comportement du gouvernement précédent puisque c'était la même chose que le gouvernement actuel.

This is one reason why I appreciate it when the member focuses on the attitude or the behaviour of the previous government because nothing has changed with this government.


Ce qui m'étonne, c'est que cela ne semble pas émouvoir beaucoup les membres du gouvernement précédent, puisqu'ils ont mis toutes ces années à s'efforcer de corriger la situation.

What surprises me is that this does not seem to have touched the members of the previous government very much, because they took all those years to make an effort to correct the situation.


C'est un problème qui a semblé éclater durant les 13 années de règne du gouvernement précédent, puisque nous avons vu les délais d'attente augmenter de 91 p. 100 durant cette période.

It is a problem that actually seemed to explode under the past government's reign of 13 years, when we saw wait times increase by 91%.


Un autre aspect important concerne cependant le nouveau gouvernement élu qui n’a pas déclaré son intention de respecter les engagements pris par le précédent gouvernement, au moins initialement M. Swoboda, puisqu’il commence à le faire graduellement suite à l’initiative de l’Arabie saoudite.

Another important aspect, however, is that the newly elected government failed to declare its intention to comply with the commitments entered into by the previous government – at least not initially, Mr Swoboda; only gradually – and now only as a result of the initiative of Saudi Arabia.


Un autre aspect important concerne cependant le nouveau gouvernement élu qui n’a pas déclaré son intention de respecter les engagements pris par le précédent gouvernement, au moins initialement M. Swoboda, puisqu’il commence à le faire graduellement suite à l’initiative de l’Arabie saoudite.

Another important aspect, however, is that the newly elected government failed to declare its intention to comply with the commitments entered into by the previous government – at least not initially, Mr Swoboda; only gradually – and now only as a result of the initiative of Saudi Arabia.


Toutefois, M. Fava va plus loin et se transforme en inquisiteur partial: il accorde ce droit aux terroristes, mais pas aux agents secrets incriminés et arrêtés à Milan par un juge qui a dénié au chef des services secrets italiens, le général Pollari, le droit de se défendre, puisqu’il a rejeté sa demande d’appeler le précédent chef du gouvernement, Silvio Berlusconi, et l’actuel titulaire du poste, Romano Prodi, à témoigner.

Mr Fava goes further, however, and becomes a one-sided inquisitor: he grants this right to terrorists but not to the secret agents incriminated and arrested in Milan by a judge who has denied the head of the Italian secret service, General Pollari, the right to a defence, since he has rejected his request to call the previous Head of Government, Silvio Berlusconi, and the present incumbent, Romano Prodi, as witnesses.


Notre gouvernement et le gouvernement précédent, puisqu'il faut aussi lui reconnaître un certain mérite, se sont rendu compte de la nécessité de réduire le fardeau réglementaire dans le secteur des transports.

Clearly one of the things this government and the previous government, to give it a little credit, saw was there had to be a reduction in the regulatory burden in the transportation sector.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement précédent puisqu ->

Date index: 2023-11-17
w