Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gouvernement précédent aurait " (Frans → Engels) :

Il serait utile que l'actuel gouvernement fasse de même et, bien franchement, le gouvernement précédent aurait également pu lui aussi faire la même chose.

It would be helpful if we the current government, and quite frankly the previous government as well, could have done the same thing.


Telle est l'essence d'une bonne politique d'intérêt public: analyser la situation et adopter des mesures ciblées, une leçon que le gouvernement précédent aurait dû apprendre.

This is the essence of good public policy: consider the issues and adopt focused measures, a lesson the former government could have learned.


Aujourd’hui, 120 immigrants clandestins repartent de Lampedusa vers la Tunisie, une chose que les gouvernements précédents ne faisaient pas, parce que les immigrants devaient être raccompagnés et que dans ce cas c’est la mafia qui aurait organisé ces voyages à son profit et pour les exploiter ensuite comme support de trafics criminels.

Today, 120 illegal immigrants are going back to Tunisia from Lampedusa, something not done by previous governments because the immigrants had to be taken back – thus drawing the teeth of the exploitative Mafia criminals who cause these journeys to be made and then exploit them for criminal trafficking.


Le sénateur Stratton: Si le contrat d'acquisition unique conclu par le gouvernement précédent aurait donné une telle possibilité à des sociétés canadiennes, pouvez-vous me dire ce qui a tant changé depuis pour que le gouvernement ne puisse plus le faire maintenant?

Senator Stratton: If the last procurement under the previous government could provide such opportunity to Canadian companies with a single contract, could the leader tell me what has changed so dramatically since then where the government cannot do the same?


À Ljubljana, l'on a expliqué aux hôtes européens quelles difficultés le gouvernement slovène aurait avec l'opinion publique si les dates devaient être reculées, si les Slovènes, qui se sont évidemment réjouis des conclusions des Sommets précédents, puis de celui de Göteborg, devaient rester dehors.

In Ljubljana, the difficulties which would arise for the Slovenian government in terms of public opinion if the dates were to be put back and the Slovenians, who were obviously very pleased to see the conclusions of the Gothenburg and earlier Summits, were not to enter Europe, were explained to the European guests.


Il attire justement l'attention sur les points essentiels et affirme qu'il aurait été bon que le prochain Livre blanc sur la gouvernance précède les propositions en matière de réforme administrative.

He rightly draws attention to the broad issues and argues that it would have been valuable if the forthcoming governance White Paper could have preceded the proposals for administrative reform.


Elle aurait déjà dû en faire partie, mais le gouvernement précédent entretenait des relations difficiles avec l'Union européenne.

This is where that country should have been classified all along, but relations with the European Union were strained under the previous government.


- (IT) Monsieur le Président du Conseil, selon les déclarations du président du conseil italien, M. Berlusconi, et du ministre des Finances italien, M. Tremonti, en 2001, arrivés au gouvernement après les précédentes administrations de centre-gauche, ils ont trouvé un déficit de 8,55 milliards d'euros, qui aurait été occul dans le budget des précédents gouvernements et révélé à la suite des contrôles de l'actuel ? Est-ce exact ?

– (IT) Does the President-in-Office of the Council think there is any truth in the claims made by the Italian Prime Minister, Mr Berlusconi, and the Italian Finance Minister, Mr Tremonti, that when they came into power in 2001 after the previous centre-left governments they found a hole in the budget worth EUR 8 550 million, which had been covered up in the budget by the preceding governments and only came to light when the present government checked the figures? Is it true?


Ce sont des gens qui mettaient beaucoup d'espoir et qui disaient que ce gouvernement, contrairement au gouvernement précédent, aurait une vision à long terme et créerait des emplois durables afin de leur redonner la dignité.

Those people had a lot of hope and saw this government, unlike the previous one, as a government that had a long-term vision, one that would create permanent jobs and would give them back their dignity.


Je n'ai pas vu d'avis selon lesquels le gouvernement précédent aurait fait un mauvais choix.

I have not seen any opinions to the effect that the previous government made a mistake.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement précédent aurait ->

Date index: 2021-07-29
w