Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gouvernement pourra bientôt " (Frans → Engels) :

Monsieur le Président, le gouvernement pourra bientôt lire les courriels des Canadiens et suivre leurs déplacements en utilisant les signaux émis par les téléphones cellulaires, et ce, sans qu'un mandat soit requis.

Mr. Speaker, the government is preparing to read Canadians' emails and track their movements through cellphone signals, in both cases, without a warrant.


J'espère que le gouvernement du Québec pourra bientôt financer de nouveaux programmes, en tout ou en partie.

I hope that the Province of Quebec will soon be able to fund additional programs or support, in part, additional programs.


J’espère que l’état d’urgence pourra être levé et que la bonne gouvernance, la lutte contre la corruption et le respect des droits de l’homme et des libertés fondamentales deviendront bientôt une réalité en Égypte, notamment dans leurs éléments concernant la liberté de conscience, de religion et de pensée, la liberté d’expression, la liberté de la presse et des médias, la liberté d’association, le droit des femmes, la protection des minorités ainsi que la lutte contre les ...[+++]

I hope that it will be possible to lift the state of emergency, and that good governance, the fight against corruption, and respect for human rights and fundamental freedoms will soon become the reality in Egypt; in particular, freedom of conscience, religion, and thought, freedom of expression, freedom of the press and mass media, freedom of association, women’s rights, the protection of minorities, and the fight against discrimination on the basis of sexual orientation.


Il pourra bientôt consulter ce rapport. En ce qui a trait au commentaire du député sur les points de référence en matière de santé, je dois rappeler à la Chambre que, trop souvent, le gouvernement précédent n'a pas établi de points de référence et que la garantie des soins de santé est, en réalité, une promesse faite par le Parti conservateur pendant la dernière campagne électorale.

With regard to the preamble in the member's comments on benchmarks in health, I must take a moment to remind the House that in too many cases the benchmarks were not set by the previous government and the health care guarantee was actually a promise made by the Conservative Party in the last election.


Nous connaissons les difficultés constitutionnelles existantes. Mais nous espérons, après être parvenus à nous convaincre que le gouvernement y travaille, que cette ratification pourra bientôt se faire.

We are aware of the constitutional difficulties that exist at present, but, having satisfied ourselves that the government is working on it, we have hope of it being ratified soon.


9. se félicite que l'évaluation commune des priorités économiques à moyen terme de la Slovaquie ait été signée avec la Commission et que le gouvernement ait pris des mesures décisives dans la voie de la réforme économique, de sorte que la Slovaquie pourra bientôt être considérée comme une économie de marché opérationnelle;

9. Welcomes that the joint assessment of the medium-term economic policy priorities of Slovakia has been signed with the European Commission and that the government has taken decisive steps on the path of economic reform so that Slovakia can soon be regarded as a functioning market economy;


Il s'agissait d'une opinion erronée à l'égard de ce gouvernement multipartite démocratiquement élu, et j'espère que nous aurons bientôt la visite à Strasbourg de nos amis macédoniens en la personne de leur président, que la visite de Boris Trajkovski pourra être maintenue.

This was a most inappropriate statement towards this democratically elected all-party government. I hope that our Macedonian friends, represented by their President, will visit us here in Strasbourg soon, and that the visit by Boris Trajkovski can be rescheduled.


Il pourra ensuite dire qu'il a atteint son objectif de 18,8 p. 100. Très bientôt, nous constaterons que le chiffre aura été ramené à 5,6 milliards ou un autre milliard de dollars, car je sais que c'est prévu et je sais ce qui se passera, mais le chiffre de 5,5 milliards de dollars équivaudra maintenant à 18,8 p. 100, et, une fois de plus, le gouvernement pourra se vanter d'avoir atteint ses objectifs.

It is now going to say it has met its 18.8 per cent. Pretty soon we might find in a year that it is $5.6 billion or another billion dollars, because I know it is projected and I know what will happen, but $5.5 billion will now represent 18.8 per cent and once again it will brag about how it has met its targets and objectives.


Ce que j'ai proposé dans mon introduction c'est que nous devrions saisir l'occasion offerte par le dividende fiscal dont le gouvernement pourra bientôt profiter pour reconnaître cette subvention, d'un côté, et aussi pour dire que ce n'est pas une subvention qui devrait être assumée par les travailleurs par l'entremise de leurs cotisations au régime de pensions.

What I proposed in my opening comments was that we should take the opportunity of the fiscal dividend that is approaching to recognize this subsidy, on the one hand, and to say this is not a subsidy that should only be borne by workers through their retirement pension contributions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement pourra bientôt ->

Date index: 2022-04-03
w