Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gouvernement n'ait rien " (Frans → Engels) :

Bien que le gouvernement bulgare ait en principe approuvé l’élection au suffrage direct du Conseil supérieur de la magistrature, il a estimé qu'il était impossible de l’organiser correctement cet automne.

Although the Bulgarian government endorsed direct elections to the SJC in principle, it considered that this was impossible to organise properly this autumn.


Je vais essayer de vous montrer pourquoi cela s'est passé ainsi, et vous allez vous demander — Dieu du ciel, pourquoi le gouvernement du Canada n'a-t-il rien fait en sachant cela; il est incroyable que le gouvernement n'ait rien fait.

I will attempt to show you why this happened and you will be asking yourself why in God's name did the Government of Canada not act on the information; it is unbelievable that the government did not do anything.


En conclusion, le fait que le gouvernement polonais ait jusqu'à présent refusé de publier au Journal officiel les décisions du 9 mars 2016 et du 11 août 2016 relatives aux actes législatifs concernant le Tribunal constitutionnel, ainsi que toutes les autres décisions rendues par le Tribunal constitutionnel depuis le 11 août 2016, suscite une incertitude quant au fondement juridique sur lequel le Tribunal doit agir et aux effets juridiques de ses décisions.

In conclusion, the fact that the Polish Government has so far refused to publish in the Official Journal the judgments of 9 March 2016 and 11 August 2016 relating to legislative acts on the Constitutional Tribunal, and all other judgments rendered by the Constitutional Tribunal since 11 August 2016, creates uncertainty as to the legal basis for the Tribunal's judicial activity and as to the legal effects of its decisions.


Rien n'indiquait qu'un produit indien à usage militaire ou nucléaire ait été indûment comparé aux exportations chinoises.

There was no indication that any Indian products for nuclear or military uses would have been unduly compared with the Chinese exports.


- Que rien n'indique que l'élaboration d'un code européen de gouvernement d'entreprise, qui constituerait une strate supplémentaire entre les principes développés au niveau international et les codes adoptés au niveau national, apporterait une valeur ajoutée significative.

-There is little indication that the development of a European corporate governance code as an additional layer between principles developed at the international level and codes adopted at national level would offer significant added value.


Elle est profondément déçue que l'amendement proposé par le comité ait été rejeté par la Chambre et que le gouvernement n'ait rien fait pour élargir la portée de la loi.

She is profoundly disappointed in the fact that the amendment put forward in committee has been overruled by the House and that there has been no further action by the government in bringing forward broader legislation.


Rien n'excuse le fait que le gouvernement n'ait rien entrepris de son propre chef.

There is no excuse for the government not doing it on its own.


Comment le premier ministre explique-t-il qu'après sept mois, son gouvernement n'ait rien étudié, rien livré, et que tout ce qu'il ait à proposer aux travailleurs âgés, c'est un programme de recyclage qui ne contient aucune mesure de soutien au revenu?

How does the Prime Minister explain that after seven months, his government has studied nothing and delivered nothing and that all he has for older workers is a retraining program with no income support measures?


Toutefois, la production des documents demandés n’aurait rien changé au fait que la décision du 19 juin 2007 ne contenait pas de motivation suffisante pour justifier que M. Meierhofer n’ait pas été inscrit sur la liste de réserve du concours.

However, production of the documents requested would not have changed the fact that the decision of 19 June 2007 lacked an adequate statement of reasons justifying the failure to include Mr Meierhofer in the reserve list for the competition.


Comme si ce n'était pas assez que les stocks de morue aient disparu et que le gouvernement n'ait rien pu négocier avec les Américains, certainement pas un traité sur le saumon du Pacifique, voilà que les fonds affectés à la stratégie du poisson de fond de l'Atlantique sont presque épuisés et le gouvernement n'a absolument aucun plan pour s'occuper des milliers de pêcheurs et de travailleurs des usines de transformation de poisson qui perdront leurs prestations l'année prochaine.

It is not enough that the cod stocks are gone and this government could not negotiate lunch with the Americans, let alone a Pacific salmon treaty, but now the Atlantic groundfish strategy is about to run out of money and this government has absolutely no plan to deal with the thousands of fishers and fish plant workers who will be cut off next year.




Anderen hebben gezocht naar : gouvernement     bien     pourquoi le gouvernement     n'a-t-il rien fait     canada n'a-t-il rien     fait     rien     européen de gouvernement     n'ait rien fait     gouvernement n'ait rien     n'excuse le fait     son gouvernement     changé au fait     demandés n’aurait rien     morue aient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement n'ait rien ->

Date index: 2021-08-11
w