Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gouvernement n'a malheureusement encore rien " (Frans → Engels) :

Comment se fait-il que le gouvernement, lui, n'a encore rien fait de tel?

How come the government has not done that yet?


Au Canada, bien que le Sénat ait adopté à l'unanimité une motion exhortant le gouvernement fédéral à protéger les Canadiens en interdisant les aires pour fumeurs dans les lieux de travail fermés relevant de la compétence fédérale, le gouvernement n'a malheureusement encore rien fait.

Here in Canada, although the Senate unanimously passed a motion calling on the federal government to protect Canadians by banning smoking areas in enclosed workplaces under federal jurisdiction, the government has not acted.


Malheureusement, le gouvernement tchèque actuel n’a rien fait pour intensifier la lutte contre la fraude et la corruption.

Unfortunately, the current Czech government has done nothing to intensify the fight against fraud and corruption.


Ni la Commission, ni les gouvernements européens et moins encore le gouvernement espagnol ne peuvent faire comme si de rien n’était face à cette situation.

The Commission and the European governments, least of all the Spanish Government, cannot look the other way in response to this situation.


Malheureusement, le gouvernement conservateur n'a encore rien fait pour instaurer le registre.

Sadly, under the Conservative government, nothing has been done to implement the registry, no political will has been shown and no money has been provided.


La directive de l’UE sur l’approvisionnement en gaz, qui n’a pas encore été adoptée, ne servira malheureusement à rien si les États membres de l’UE se réveillent une fois de plus un beau matin pour découvrir que les robinets sont fermés.

The EU Gas Supply Directive, which has not yet been adopted, will not be worth anything, unfortunately, if EU Member States once again wake up to shut-off taps.


Pourquoi le ministre et le gouvernement n'ont-ils encore rien fait neuf mois après leur élection?

Why has there not been any action by the minister and the government after nine months on the job?


Pourquoi le gouvernement ne fait-il encore rien pour aider le personnel des Forces canadiennes et les civils qui ont été exposés, à leur insu, à cette substance toxique?

Why has the government continued to fail to assist our Canadian Forces personnel and civilians who were unknowingly exposed to this toxic substance?


Nous sommes maintenant à la mi-2007 et nous n’avons encore rien reçu, malheureusement.

It is now mid-2007, and we still have not seen anything yet, unfortunately.


Il est grave que la présidence espagnole, qui n’a malheureusement encore rien dit sur l’avenir politique de l’Union, reste en marge d’un débat concernant un sujet qui, par ailleurs, ne peut trouver une solution démocratique respectueuse de la diversité nationale et européenne si ce n’est à travers l’existence d’un gouvernement de l’Union et d’un Parlement européen disposant de toutes les compétences législatives.

It is an extremely serious matter that the Spanish Presidency, which has regrettably said nothing yet about the political future of the Union, is remaining on the sidelines of a debate that deals with an issue to which, furthermore, it is going to be difficult to find any democratic solution that respects national and European diversity except through the existence of a government of the Union and of a European Parliament with full legislative powers.


w