Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gouvernement libéral veut nuire encore " (Frans → Engels) :

I. considérant que, le 26 décembre 2015, Nicolás Rodríguez, chef du deuxième mouvement de guérilla de Colombie, l'Armée de libération nationale (ELN), a déclaré que son groupe et le gouvernement avaient convenu d'un ordre du jour pour des négociations de paix, en vue de parvenir à un futur accord de paix; considérant que, selon le ministre de l'intérieur colombien, le gouvernement n'a pas encore donné son accord à ...[+++]

I. whereas on 26 December 2015 Nicolás Rodríguez, the leader of the National Liberation Army (ELN) – the second largest rebel group – said that his guerrilla group and the government had agreed on an agenda for peace negotiations, with the goal of a future peace agreement; whereas, according to the country’s interior minister, the government has not yet agreed to peace talks with the ELN;


exhorte le gouvernement du Viêt Nam à mettre immédiatement un terme à tous les actes de harcèlement, d'intimidation et de persécution à l'encontre des défenseurs des droits de l'homme et des militants sociaux et environnementaux; insiste pour que le gouvernement respecte le droit de ces militants à manifester pacifiquement et libère toute personne qui serait encore injustement détenue; demande la libération immédiate de tous les ...[+++]

Calls on the Government of Vietnam to put an immediate stop to all harassment, intimidation, and persecution of human rights, social and environmental activists; insists that the government respect these activists’ right to peaceful protest and release anyone still wrongfully held; asks for the immediate release of all activists who have been unduly arrested and imprisoned such as Lê Thu Hà, Nguyễn Văn Đài, Trần Minh Nhật, Trần Huỳnh Duy Thức and Thích Quảng Độ.


Cela veut dire qu’aucune des informations que vous fournissez, y compris le fait d’avoir demandé l’asile, ne sera transmise à des personnes ou à des autorités de votre pays d’origine qui pourraient, de quelque façon que ce soit, vous nuire ou nuire aux membres de votre famille qui se trouvent encore dans votre pays d’origine.

This means that none of the information that you provide, including the fact that you have applied for asylum, will be sent to persons or authorities in your country of origin who may harm in any way you, or your family members who are still in your country of origin.


Voilà à présent que ce Parlement veut dépenser encore plus d’argent public, alors même que nos gouvernements sont contraints de couper dans les dépenses publiques.

This Parliament now wants to spend even more public money, when our national governments are having to make reductions in public expenditure.


Encore une fois, le nouveau gouvernement fédéral conservateur, comme l'ancien gouvernement libéral, veut contrôler ce que les provinces font, particulièrement le Québec, y compris au moment des élections, et c'est inacceptable.

Once again, the new Conservative federal government, just like the former Liberal government, wants to control what is done by the provinces, particularly Quebec, including what happens at election time, and that is unacceptable.


44. presse le gouvernement d'Ouzbékistan de prendre des mesures concrètes en vue de l'abolition de la peine de mort, traduisant ainsi en actes son ferme engagement à cet égard, notamment en instituant un moratoire sur les condamnations à mort et les exécutions capitales; se félicite des modifications apportées en 2003 au Code pénal rendant illégaux et passibles de poursuites la torture et les mauvais traitements infligés pendant la garde à vue; appelle l'Ouzbékistan à mettre réellement en oeuvre ces changements et à ...[+++]

44. Urges the government of Uzbekistan to take tangible steps towards the abolition of the death penalty following the positive commitment to do so, such as introducing a moratorium on death sentences and executions; welcomes amendments to the Criminal Codes for outlawing torture and ill-treatment in custody and prosecuting their use made in 2003; calls on Uzbekistan genuinely to implement these changes and to liberate any remaining polit ...[+++]


En Nouvelle-Écosse, elles ont baissé de 3,2 p. 100 et au Nouveau-Brunswick de 1,4 p. 100; malgré cela, le gouvernement libéral veut nuire encore davantage aux ventes à un moment où celles-ci pourraient créer des emplois selon les économistes.

In Nova Scotia they dropped 3.2 per cent and in New Brunswick they dropped 1.4 per cent, yet the Liberal government wants to further harm retail sales at a time when retail sales, according to economists, could create jobs.


En effet, nous savons - M. Brok l’a fait remarquer - que nous devrons encore nous battre pour éviter que les gouvernements, libérés de la présence véhémente des députés du Parlement et de Valéry Giscard d’Estaing, se déchaînent sur une Constitution qui ne présente aucun intérêt pour l’instant car elle ne réussit pas à répondre aux attentes de la majorité des citoyens ni, selon moi, de la majorité des membres de la Convention.

Indeed, we know – as Mr Brok has said – that we will have to fight to avoid the governments, freed of the vociferous presence of the Members of Parliament and Valéry Giscard d’Estaing, being let loose on a Constitution which is currently uninspiring, not least in that it fails to live up to the expectations of the majority of the citizens or, I believe, the majority of the members of the Convention.


En plus, le gouvernement libéral veut renforcer encore plus le pouvoir centralisateur du fédéral au détriment des compétences des provinces.

Moreover, it seeks to reinforce even more the centralizing power of the federal government, at the expense of provincial jurisdiction.


Enfin, je voudrais, au nom du groupe libéral, demander au gouvernement turc d'aller encore plus loin en saisissant l'occasion pour prendre l'initiative de lancer des négociations, et d'effectuer les réformes nécessaires pour garantir les droits politiques, humains et culturels du peuple kurde.

To conclude, I would like to urge the Turkish government on behalf of the Liberal Group to go even further and to use this opportunity in order to take the initiative for negotiations and to implement those reforms which are necessary in order to guarantee the political, human and cultural rights of the Kurds.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement libéral veut nuire encore ->

Date index: 2025-04-04
w