Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gouvernement libéral avait hérité » (Français → Anglais) :

Le gouvernement libéral avait hérité de son prédécesseur d'un déficit de 43 milliards de dollars.

The Liberal government had inherited a $43 billion deficit that was left behind by the previous government.


L'honorable sénateur a également affirmé, en réponse à une question que j'ai posée, que ce n'était pas un fait que le gouvernement libéral avait hérité du gouvernement Mulroney le plus gros déficit de l'histoire du Canada.

The honourable senator further asserted, in response to a question which I asked, that it was not a fact that the Liberal government inherited from the Mulroney government the largest deficit in the history of Canada.


On dit que le gouvernement libéral avait hérité d'un déficit de 42 milliards de dollars.

Some say that the Liberal government inherited a $42-billion deficit.


En effet, j’ai signalé hier à M. Barroso qu’en Hongrie, le gouvernement libéral-socialiste avait violé la liberté d’opinion, non pas en concentrant la presse ou les médias, mais en assassinant des gens, en les enfermant en prison et en mettant en scène une série de procès fictifs.

Indeed, I complained to Mr Barroso yesterday that in Hungary the socialist-liberal government had violated the freedom of opinion, not through the concentration of press or media, but by shooting people in the eye, putting them in prison, torturing them in prison and conducting a series of sham trials.


D. considérant que, le 19 décembre 2011, le gouvernement syrien a signé un protocole autorisant une mission d'observation placée sous les auspices de la Ligue arabe à vérifier le respect par le régime syrien du plan de paix de la Ligue arabe auquel ledit régime avait souscrit, plan prévoyant l'arrêt immédiat du recours à la violence contre le civils, le retrait de l'armée, la libération des détenus et l'accès aux médias; que la mi ...[+++]

D. whereas on 19 December 2011 the Syrian government signed a protocol granting access to an observation mission under the auspices of the League of Arab States (LAS), to monitor the Syrian regime’s compliance with the LAS peace plan it signed, comprising an immediate end of the use of violence against civilians, the pulling back of the army, the release of detainees and access to media; whereas the observation mission faced strong criticism from the Syrian population and its effectiveness and credibility was put into question as obs ...[+++]


J’ai entendu le ministre des finances dire à la télé, ce matin, qu’en raison des coffres bien garnis dont le gouvernement conservateur avait hérité grâce à la prudence du gouvernement libéral, il pourrait revoir sa position.

I heard the finance minister musing on television this morning that because of the full treasury which the government today inherited because of the prudence of the Liberal government, the Conservatives may revisit their position.


8. déplore en particulier le bombardement de régions du nord-Darfour par la force aérienne soudanaise qui a compromis la préparation d'une réunion de dirigeants du Mouvement de libération du Soudan (MLS) alors que le gouvernement soudanais avait précédemment déclaré son approbation d'une telle réunion;

8. Deplores in particular the bombing of areas in Northern Darfur by the Sudanese Air Force, which disrupted the preparations for a meeting of Sudan Liberation Movement (SLM) commanders, despite the fact that the Sudanese Government had earlier given its consent to the meeting;


Depuis le coup d’État de 1954, qui a chassé du pouvoir un gouvernement qui avait l’intention de libérer le pays de la pauvreté et du sous-développement, les choses vont mal pour le Guatemala, un pays constamment gouverné par des personnes qui ne se préoccupent guère des groupes sociaux les plus faibles ou des droits de l’homme et qui utilisent traditionnellement la violence et d’autres formes d’intimidation contre toute personne qui cherche à améliorer la situation.

Since the coup d’état in 1954, which removed from office a government that had intended to free the country from poverty and backwardness, hardly anything has gone right for Guatemala, and it has been under the constant rule of governments lacking even the least concern for the weakest groups in society or for human rights, and with a long tradition of using violence and other forms of intimidation against anyone who seeks to improve the situation.


Cette thèse tourne autour de l'allégation selon laquelle le nouveau gouvernement libéral avait hérité en 1993 d'une situation économique et budgétaire extrêmement mauvaise.

Central to this thesis is their allegation that in 1993 the new Liberal government inherited an extremely bad economic and fiscal situation.


Vingt-trois de ces hommes se trouvaient en prison et le gouvernement égyptien avait partiellement répondu aux invitations de l'Union européenne en libérant 22 détenus.

Twenty-three of these men were put behind bars, although the Egyptian government eventually partly granted the European Union’s wishes by releasing twenty-two of them.


w