Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gouvernement fédéral serait assurée " (Frans → Engels) :

De la même façon, il a indiqué que la visibilité du gouvernement fédéral serait assurée et conforme au montant de ses contributions.

Similarly, he indicated that the federal government's visibility would be guaranteed and would be in line with the amount of its contribution.


8. se réjouit de la proposition, faite par la Commission, de mettre en place une coprésidence du processus de Barcelone: Union pour la Méditerranée, au niveau des chefs d'État et de gouvernement et au niveau des ministres des affaires étrangères, en ce que cela renforcera l'appropriation commune de la coopération euro-méditerranéenne; accueille favorablement la proposition de la Commission selon laquelle la coprésidence représentant l'Union serait assurée par les institutions compétentes de c ...[+++]

8. Welcomes the Commission's proposal to establish a co-presidency of the Barcelona Process: Union for the Mediterranean at head of State and Government and at foreign minister level, appreciating that it will enhance joint ownership of Euro-Mediterranean cooperation; welcomes the Commission's proposal that the EU Co-presidency should be held by the competent EU institutions, stresses that the Mediterranean arm of the presidency should be appointed by consensus among the Mediterranean partners and that the country holding the presidency should invite all the States participating in the Barcelona Process: Union for the Mediterranean to s ...[+++]


8. se réjouit de la proposition, faite par la Commission, de mettre en place une coprésidence du processus de Barcelone: Union pour la Méditerranée, au niveau des chefs d'État et de gouvernement et au niveau des ministres des affaires étrangères, en ce que cela renforcera l'appropriation commune de la coopération euro-méditerranéenne; accueille favorablement la proposition de la Commission selon laquelle la coprésidence représentant l'Union serait assurée par les institutions compétentes de c ...[+++]

8. Welcomes the Commission's proposal to establish a co-presidency of the Barcelona Process: Union for the Mediterranean at head of State and Government and at foreign minister level, appreciating that it will enhance joint ownership of Euro-Mediterranean cooperation; welcomes the Commission's proposal that the EU Co-presidency should be held by the competent EU institutions, stresses that the Mediterranean arm of the presidency should be appointed by consensus among the Mediterranean partners and that the country holding the presidency should invite all the States participating in the Barcelona Process: Union for the Mediterranean to s ...[+++]


J’ai déjà dit que ce n’est pas à nous de régler tout cela dans les détails, mais c’est essentiel et il serait bon qu’à cet égard nos ressources puissent être mises à la disposition non du gouvernement fédéral ni de l’État, de préférence, mais bien de tous les acteurs de la société qui peuvent ainsi promouvoir la gouvernance et la démocratie.

I have said before that it is not up to us to work this out in detail, but this is the essence and it would be good if in this respect, our resources could be put in place, preferably not with the federal government and with the state, but with all those players in society who can promote governance and democracy in this way.


En supposant que vous vouliez parler de la position du gouvernement fédéral allemand, Mme Harms, je suggère que vous preniez un certain nombre de notes, la première étant que vous faites état d’une contre-vérité absolue, quand vous prétendez que le gouvernement fédéral allemand serait opposé à une proposition législative et à une législation européenne fixant les émissions de CO2 à 120 grammes par kilomètre.

On the assumption that you mean the position of the German Federal Government, Mrs Harms, I suggest that there are a number of things of which you need to take note, the first of which is that your assertion that the German Federal Government is opposed to a legislative proposal and to Europe-wide legislation laying down CO2 emissions of 120 gram per kilometre is very definitely wrong.


Le problème qui se pose, c'est que les coopératives de crédit sont réglementées par le gouvernement fédéral et assurées par la province où elles ont pignon sur rue, que ce soit en Ontario ou en Colombie-Britannique, pourtant leur banquier sera réglementé au niveau fédéral parce que nous devons être en mesure de faire circuler l'argent d'une province à l'autre.

We have the problem that the credit unions are federally regulated; they're insured by the province where they reside, whether it's Ontario or British Columbia, yet their banker will now be federally regulated, because we have to be able to move money back and forth.


Malgré l’établissement de nouvelles frontières administratives à l’initiative de partis nationalistes et de gauche, qui privent les Hongrois de toute représentation politique adéquate, les représentants politiques hongrois ont fait savoir qu’ils étaient disposés à rester au gouvernement mais que leur participation future ne serait assurée que si une portée réelle était donnée aux lois sur l’administration.

The Hungarian political representatives have, in spite of the adoption of new administrative borders that were promoted by nationalist and left-wing parties and deprived them of chances of adequate political representation, signalled that they are ready to continue in the government but that their future participation is dependent on giving real content to the administrative laws.


VIA Rail propose que la contribution financière du gouvernement fédéral soit assurée à même une partie de la subvention qu'il verse chaque année à VIA Rail, de sorte que le gouvernement pourrait construire le TGV sans aucun impact budgétaire pour Ottawa.

VIA Rail is proposing that the federal government support the project financially using part of the grant it awards each year to the agency. This would allow the government to build the HST without it affecting Ottawa's budget.


Alors, lorsqu'on parle ici que le gouvernement fédéral serait réputé être une des parties et même représenter une personne lorsque celle-ci traite des affaires dans un secteur d'activité relevant de la compétence législative du fédéral, il faut faire attention parce qu'on pourrait retrouver le gouvernement fédéral dans toutes les sphères de la société, selon la définition qu'il entend lui-même donner à son rôle.

Since, in this case, the federal government may be regarded as one of the parties and may even represent a person doing business in an area of activity under federal jurisdiction, we must proceed with caution. Otherwise, the federal government could become involved in all spheres of society, according to the proposed definition of its own role.


C'est sûr qu'ils peuvent faire des choses bénéfiques, mais essentiellement, c'est pour mieux dépenser de l'argent dans des secteurs où la visibilité du fédéral serait assurée.

Certainly, it can have some beneficial effects, but essentially its purpose is to invest more in areas where federal visibility can be ensured.


w