Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gouvernement fédéral 200 millions » (Français → Anglais) :

Pourtant, l'année dernière, Postes Canada a versé au gouvernement fédéral 200 millions de dollars, en plus de 12 millions en dividendes.

Yet last year Canada Post paid the federal government $200 million plus $12 million more in dividends.


Ce montant englobe: des subventions accordées dans le cadre de l'aide bilatérale fournie au titre de l'instrument européen de voisinage (IEV) et axées sur les actions suivantes: le développement du secteur privé, la gestion des déchets solides, le renforcement de la gouvernance démocratique, les énergies renouvelables et l'efficacité énergétique (200 millions d'euros); des investissements dans le domaine de l'eau et de l'énergie mobilisés au moyen de la facilité d'investissement pour le voisinage (392 millions ...[+++]

This includes €200 million grants provided under the European Neighbourhood Instrument(ENI) bilateral assistance, focused on: Private Sector Development, Solid Waste management, Enhanced Democratic Governance, Renewable Energy and Energy Efficiency; the leveraging of €392 million investments on water and energy in 2016 alone via the Neighbourhood Investment Facility; €367 million grants to enhance the resilience of the country an ...[+++]


D'après le rapport Buchanan présenté au premier ministre, un milliard de dollars de revenus touristiques génèrent 230 millions de dollars de recettes fiscales pour le gouvernement fédéral, 160 millions de dollars pour les gouvernements provinciaux et 60 millions de dollars pour les administrations municipales.

According to the Buchanan report to the Prime Minister, it's estimated that $ 1 billion of tourism revenue generates $ 230 million for the federal government alone, $ 160 million for the provincial governments, and an additional $ 60 million for municipal governments.


Il viendra également s'ajouter à l'enveloppe de 200 millions € approuvée par l'UE en février de cette année pour aider le nouveau gouvernement somalien à sortir d'une situation caractérisée par la fragilité et à édifier une société résiliente.

It will also complement the €200 million which the EU approved in February this year to support the new Government of Somalia to continue transitioning out of fragility and building a resilience society.


Les quatre secteurs de concentration sont les suivants: la sécurité alimentaire et nutritionnelle, et la résilience (180 millions d'euros); le renforcement de la capacité de l'Etat pour la mise en œuvre des politiques sociales (200 millions d'euros); la sécurité, la gouvernance et la consolidation de la paix (100 millions d'euros) et enfin les routes d'accès aux zones affectées par l'insécurité et les risques de conflit (90 millions d'euros).

There will be four focal sectors: food and nutrition security and resilience (EUR 180 million); strengthening the State's capacity to implement social policies (EUR 200 million); security, governance and peace-building (EUR 100 million) and, finally, road access to areas affected by insecurity and conflict (EUR 90 million).


des États membres comme la Pologne, les Pays-Bas ou l'Allemagne devraient faire face à des coûts additionnels à hauteur de plus de 500 millions d'euros pour le transport routier de marchandises échangées; l'Espagne ou la République tchèque verraient leurs entreprises payer des coûts additionnels à hauteur de plus de 200 millions d'euros; les contrôles aux frontières coûteraient au 1,7 million de travailleurs frontaliers, ou aux entreprises qui les emploient, entre 2,5 et 4,5 milliards d'euros en termes de perte de temps; une perte d'au moins 13 millions de nuitées touristiques pourrait être occasionnée, soit un coût total de 1,2 milliard d'eu ...[+++]

Member States such as Poland, the Netherlands or Germany would face more than €500 million of additional costs for the road transport of traded goods; Spain or the Czech Republic would see their businesses paying more than €200 million in additional costs; Border controls would cost the 1.7 million cross-border workers, or the firms that employ them, between €2.5 and €4.5 billion in terms of time lost; At least 13 million tourist nights could be lost, with a total cost of €1.2 billion; At least €1.1 billion of administrative costs would have to be paid by governments due to th ...[+++]


Jusqu'en février de cette année, le gouvernement avait réservé des crédits précis pour bien mettre en oeuvre l'accord de Kelowna pour les Autochtones: 1,8 milliard de dollars pour l'éducation, 1,6 milliard de dollars pour le logement et l'approvisionnement en eau; 1,3 milliard de dollars pour la santé, 170 millions de dollars pour la gouvernance et 200 millions de dollars pour le développement économique, ce qui représentait au total plus de 5 milliards de dollars.

Until February, the books of the Government of Canada carried specific allocations to fully implement the Kelowna accords for aboriginal people: $1.8 billion for education, $1.6 billion for housing and water, $1.3 billion for health, $170 million for governance, $200 million for economic development, more than $5 billion altogether until February.


Nonobstant le point 7, une enveloppe supplémentaire de 300 millions EUR au titre du FEDER est allouée à l'objectif coopération territoriale européenne comme suit: 200 millions EUR pour la coopération transnationale au sens de l'article 7, paragraphe 2, et 100 millions EUR pour la coopération interrégionale au sens de l'article 7, paragraphe 3.

Notwithstanding paragraph 7, an additional ERDF envelope of EUR 300 million is allocated to the European territorial cooperation objective as follows: EUR 200 million to transnational cooperation within the meaning of Article 7(2) and EUR 100 million to interregional cooperation within the meaning of Article 7(3).


Le député vient de me dire que cela coûtera 80 millions à l'entreprise de machines distributrices, mais que ce n'est pas important car le gouvernement épargnera 200 millions.

The hon. member just told me that it will cost the vending machine industry $80 million, but that is not important because the government will be saving $200 million.


Il s'agit donc de 200 millions au fédéral, 200 millions au provincial, 200 millions dans chacune des provinces (1120) Si je prends le cas du Québec, il y a donc 600 millions de moins qui seront injectés dans l'économie pour des travaux d'infra-structure.

So, $200 million for the federal government, $200 million for the provincial government, $200 million for each of the provinces (1120) This means a $600 million shortfall in Quebec's economy in terms of infrastructure projects.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement fédéral 200 millions ->

Date index: 2022-05-17
w