Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gouvernement est très timide quant » (Français → Anglais) :

Les programmes sociaux des gouvernements manquent très souvent de données fiables quant à leur efficacité ou leur inefficacité.

Very often government programs in the field of social policy suffer from a lack of robust evidence of what does and does not work.


Le processus du gouvernement est très net quant à la rigueur à appliquer.

The process is very radical in terms of its rigour.


Cependant, l'analyse des coûts et des dépenses associés aux deux rencontres de juin 2010 nous indique que le gouvernement est très sélectif quant aux ministères qui devraient modérer leur budget.

However, upon looking at the costs and expenditures associated with the two meetings in June 2010, we see that the government is very selective about which departments have to adjust their budgets.


Les très nombreux licenciements et réaffectations de policiers, de juges et de procureurs, en dépit de l’affirmation du gouvernement selon laquelle ils n’étaient pas liés au dossier anticorruption, ont nui au fonctionnement efficace des institutions concernées et soulèvent des questions quant à la manière dont les procédures ont été utilisées pour les officialiser.

The widespread reassignments and dismissals of police officers, judges and prosecutors, despite the government’s claim that these were not linked to the anti-corruption case, have impacted on the effective functioning of the relevant institutions, and raise questions as to the way procedures were used to formalise these.


Les programmes sociaux des gouvernements manquent très souvent de données fiables quant à leur efficacité ou leur inefficacité.

Very often government programs in the field of social policy suffer from a lack of robust evidence of what does and does not work.


estime indispensable qu'un dialogue ouvert et systématique avec les associations nationales de collectivités locales et régionales soit mis en place très prochainement en vue d'obtenir un consensus entre tous les acteurs impliqués quant à la voie correcte à suivre. Il salue les efforts fournis récemment pour réunir les collectivités locales et régionales au sein d'une association nationale unique sans étiquette politique, destinée à représenter les communautés locales dans ...[+++]

considers that, in order to reach a consensus among all stakeholders on the proper approach, an open and systematic dialogue is to be held with the national associations of local and regional authorities; praises the efforts that have recently been made to unite the local and regional authorities of Moldova in one single apolitical national association which would represent local and regional communities vis-à-vis the central authorities; urges the authorities of the Republic of Moldova to consider granting local and regional authorities the right of legislative initiative; recommends that efforts to reform the central public administration be harnessed to efforts to reform local and regional authorities; this would be an ap ...[+++]


Comme on le sait, le gouvernement est très timide quant à l'utilisation de tous les pouvoirs dont il dispose, notamment le bâillon.

We know how timid this government is when it comes to using all the powers available to it, particularly to limit debate.


Je considère que le gouvernement est très timide au niveau de ses investissements, comparativement à ce qu'il reçoit en taxes sur les sources de pollution.

I consider the government to be quite timorous at the level of their investments, compared to what they collect in taxes on the sources of pollution.


En comparaison de ce qu'ont fait les États-Unis, les mesures annoncées par le gouvernement paraissent très timides.

Relative to what the United States has done, the government's response has been utterly and completely lacklustre.


Or, la proposition de la Commission européenne est plutôt pauvre pour ce qui est de l'analyse des causes de l'exploitation sexuelle des enfants, ainsi que de ses conséquences, et elle est très timide quant aux mesures proposées et à la définition de la pédopornographie elle-même.

The European Commission’s proposal offers very little analysis of the causes of the sexual exploitation of children and the consequences of such behaviour and back-pedals significantly on the measures that are proposed and an actual definition of child pornography.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement est très timide quant ->

Date index: 2023-01-19
w