Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Notre dette nationale dépasse 600 milliards de dollars.

Vertaling van "gouvernement dépasse 600 milliards " (Frans → Engels) :

Cela dit, étant donné que l'endettement total du gouvernement dépasse 600 milliards de dollars, la part la plus importante de cette diminution tient à la baisse des taux d'intérêt.

However, since the total debt of the government is over $600 billion, the major part of the change is due to the change in the interest rate.


Notre dette nationale dépasse 600 milliards de dollars.

Our national debt is over $600 billion.


Il convient de rappeler que le compromis charbonnier qui fut conclu en 1997 entre les représentants du Gouvernement fédéral, des Länder et des entreprises concernées prévoit une réduction des aides d'Etat qui devraient passer de 9,1 milliards de marks en 2000 à 5,5 milliards en 2005. La production étant quant à elle réduite au niveau de 26 millions de tonnes métriques. L'emploi quant à lui ne devrait guère dépasser 36.000 travailleurs ...[+++]

The coal compromise concluded in 1997, for example, between the Federal Government, the Länder and the undertakings concerned provides for a reduction in state aid from DM 9.1 billion in 2000 to 5.5 billion in 2005, production being reduced to 21 million metric tonnes and employment to no more than 36 000 miners.


Il continue à jouer un rôle fondamental en répondant aux besoins des consommateurs et contribue à l’économie de l’UE par une production annuelle dont la valeur dépasse 600 milliards d’euros.

It continues to play a fundamental role in satisfying the needs of consumers and contributes an annual production of more than € 600 billion to the EU economy.


Comme nous l’avons vu - et comme le monde entier le sait - le gouvernement américain a été obligé de faire tourner la planche à billets, 700 milliards de dollars dans un premier temps et ensuite 600 milliards de dollars supplémentaires tout récemment.

As we have seen – and as the whole world knows – the US administration was forced to print more money, USD 700 billion in the first stage and a further USD 600 billion in the very recent second stage.


- (DE) Monsieur le Président, le budget pluriannuel prévoit une somme totale de 8 milliards d’euros, mais les projets de RTE dépassent la barre des 600 milliards.

– (DE) Mr President, the multi-annual budget makes provision for a total of some EUR 8 billion, yet the TEN projects are overshooting the 600-billion mark, so this is just a modest matter of priming the pump.


Nous savons ainsi aujourd’hui que l’UE a perdu près de 600 milliards d’euros au fil des ans, ce qui dépasse de loin la contribution nette de 75 milliards de livres sterling du Royaume-Uni depuis que nous avons rejoint les six.

We now know, for instance, that the EU has lost some EUR 600 billion over the years, which far exceeds the UK’s net contribution of GBP 75 billion since we joined.


B. considérant par exemple les énormes besoins en capitaux – dépassant les ressources propres de la Communauté – que vont nécessiter dans les années à venir les projets d'infrastructures de R.T.T., qui sont estimés à 600 milliards d'euros d'ici 2020 (dont 225 milliards d'euros affectés à 30 projets prioritaires, dont 140 pour la période 2007-2013), besoins qui ne peuvent être couverts sans recourir à une pluralité de fonds provenant de nombreuses sources tant publiques que privées et activées par le levier financi ...[+++]

B. having regard, for example, to the huge financing needs - beyond the Community's own resources - in the forthcoming years of the TEN-T infrastructure projects, which are estimated at EUR 600 billion in the period up to 2020 (including EUR 225 billion for the 30 priority projects of which EUR 140 billion in the period 2007-2013), which needs cannot be met except by drawing on a variety of sources involving a wide range of public and private persons and bodies via the financial incentive of Community grants,


Selon les propres chiffres du gouvernement, la dette publique nette sera de quelque 578 milliards de dollars d'ici la fin de l'exercice 1995-1996 et devrait dépasser 600 milliards en 1996-1997.

From the government's own figures, it points out that the net public debt by the end of 1995-96 will be some $578 billion and by 1996-97 it is projected to be over $600 billion.


Par exemple, pour le secteur ferroviaire cette année, le gouvernement prévoit 600 milliards de yuans pour le développement de chemins de fer, et encore 600 milliards l'an prochain.

For instance, in the railway sector this year, the government will allocate about 600 billion yuan in railway development and another 600 billion yuan next year.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement dépasse 600 milliards ->

Date index: 2021-11-24
w