Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gouvernement du québec et nous sommes toujours optimistes » (Français → Anglais) :

Mais je vous dis ce matin que je suis optimiste quant à la possibilité d'arriver à une entente avec le gouvernement du Québec, comme nous sommes arrivés à une entente avec 12 autres gouvernements au Canada.

However, I can say this morning that I am optimistic about the possibility of reaching an agreement with the Government of Quebec, just as we reached an agreement with twelve other governments in Canada.


Les discussions se poursuivent toujours avec mon collègue du gouvernement du Québec et nous sommes toujours optimistes.

Discussions with my counterpart from the Quebec government are still going on and we are still optimistic.


Si ces rapports n’obtiennent pas la majorité demain, alors nous sommes toujours prêts à collaborer de manière constructive pour parvenir à une solution commune en termes de gouvernance économique, qui prenne tout autant au sérieux les responsabilités sociales et les responsabilités.

If these reports do not get a majority tomorrow then we are always prepared to work together constructively to achieve a common solution for economic governance that takes social and economic responsibilities equally seriously.


Nous sommes toujours optimistes quant à ce que nous pouvons et pensons accomplir.

We're still optimistic about what we can and think we can accomplish.


Nous sommes toujours d’avis que le commerce des stocks d’ivoire appartenant aux gouvernements ne peut pas reprendre avant que nous soyons sûrs que tous les mécanismes sont en place afin de garantir que ce commerce n’entraînera pas une augmentation de l’abattage illégal des éléphants.

We continue to hold the view that commercial trade in government-owned ivory stocks should not be resumed until we are satisfied that all mechanisms are in place to ensure that trade will not result in the increased illegal killing of elephants.


Si nous examinons de près la situation dans ce pays, qui, pendant de nombreuses années, n’a pas rempli les normes européennes reconnues dans le domaine des droits de l’homme, malgré des mesures drastiques prises par le gouvernement pour prévenir les actes de violence extrémistes contre les minorités religieuses, nous sommes toujours témoins d’ ...[+++]

If we thoroughly examine the situation in this country, which for many years has failed to comply with recognised European standards in the field of human rights, in spite of drastic measures taken by the government to prevent extremist violence against religious minorities, we are still witnessing chilling and nightmarish events.


À vrai dire, nous sommes toujours optimistes—c'est peut-être une foi aveugle, mais nous acceptons ce que l'on nous dit sérieusement et de bonne foi—qu'il est plus facile d'apporter des amendements à l'étape de l'étude en comité qu'en Chambre et que demeure l'espoir que nous pouvons aller chercher l'appui de huit ou neuf députés libéraux membres du comité.

Frankly, we are still optimistic and maybe it's blind faith, but we take what people tell us seriously and in good faith that amendments made at this committee stage are easier to achieve than in the House of Commons, in that process, and that there is still some hope that we can garner support from the eight or nine Liberals on this committee.


Nous sommes présents dans le dossier, comme gouvernement, au même titre que le gouvernement du Québec, et nous sommes prêts à accompagner le gouvernement du Québec dans la recherche de solutions de relance de l'industrie de l'automobile.

We are playing a part, as a government, just like the Government of Quebec, and we are prepared to work with the Government of Quebec as it looks for ways to breathe new life into the auto industry.


Ces dernières années, nous sommes toujours parvenus à trouver dans nos budgets les réponses adéquates aux défis qui se posaient. Je suis optimiste et persuadée que nous y parviendrons en 2005 également.

In the past few years we have always, in our budgets, managed to find the right responses to challenges, and I am optimistic and confident that we will also succeed in doing so in 2005.


Nous nous sommes toujours prononcés très clairement contre le gouvernement taliban et les mesures qu'il prenait à l'encontre de sa population et surtout à l'encontre des femmes.

We have always spoken out very clearly against the Taliban government and the measures it took against its own population, against women’s rights in particular.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement du québec et nous sommes toujours optimistes ->

Date index: 2025-07-08
w