Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Vertaling van "gouvernement du canada devrait tabler " (Frans → Engels) :

Le gouvernement du Canada devrait tabler sur la réussite de cette semaine et les annonces faites au lendemain de la rencontre du G-20 et veiller à ce que la facilitation des mouvements frontaliers bénéficie d'un traitement prioritaire égal à celui qui a conduit à la signature de l'accord bilatéral sur la sécurité à la frontière.

The Government of Canada must build on the success of this week and the announcements arising out of the G20 meeting, and ensure that border facilitation be given the same level of priority that led to the signing of the bilateral agreement on border security.


Deuxièmement, le gouvernement fédéral devrait tabler sur le budget de 1997 et continuer d'améliorer la politique fiscale de façon à encourager les entreprises et les particuliers à investir dans la recherche sur la santé et à prévoir des avantages pour les organismes de bienfaisance reconnus du domaine de la santé qui contribuent à la recherche sur la santé.

Secondly, we would suggest that the federal government continue to improve the tax policy in order to build upon the 1997 budget, to encourage Canadian businesses and individuals alike to invest, and also to give benefits to the bona fide health charities who contribute to the health research enterprise.


25. note que l'UE devrait se doter de capacités pour ajuster et réformer ses structures internes de gouvernance afin de garantir que le processus décisionnel est en mesure de refléter sa pluralité et d'atteindre le consensus; souligne qu'il est important que le fonctionnement du SEAE reflète une approche européenne cohérente en matière de politique étrangère envers le groupe des BRICS et autres pays émergents; estime que le SEAE devrait revoir et renforcer les partenariats stratégiques avec chacun des pays BRICS, en consultation étr ...[+++]

25. Notes that the EU should have capacity to adjust and reform its internal governance structures in order to ensure a decision-making process able to reflect its plurality and create consensus; stresses the importance that a coherent foreign policy approach at EU level towards the BRICS and other emerging countries be reflected in the functioning of the EEAS; believes that the EEAS should review and strengthen strategic partnerships with individual BRICS countries, in close consultation with Parliament, exploiting their specificit ...[+++]


25. note que l’UE devrait se doter de capacités pour ajuster et réformer ses structures internes de gouvernance afin de garantir que le processus décisionnel est en mesure de refléter sa pluralité et d’atteindre le consensus; souligne qu’il est important que le fonctionnement du SEAE reflète une approche européenne cohérente en matière de politique étrangère envers le groupe des BRICS et autres pays émergents; estime que le SEAE devrait revoir et renforcer les partenariats stratégiques avec chacun des pays BRICS, en consultation étr ...[+++]

25. Notes that the EU should have capacity to adjust and reform its internal governance structures in order to ensure a decision-making process able to reflect its plurality and create consensus; stresses the importance that a coherent foreign policy approach at EU level towards the BRICS and other emerging countries be reflected in the functioning of the EEAS; believes that the EEAS should review and strengthen strategic partnerships with individual BRICS countries, in close consultation with Parliament, exploiting their specificit ...[+++]


C. considérant que, selon les prévisions, les économies de sept pays émergents (Brésil, Russie, Inde, Chine, Indonésie, Mexique et Turquie) devraient être plus importantes en 2050 que les économies regroupées du G7 (États-Unis, Japon, Canada, Royaume-Uni, Allemagne, France et Italie); considérant qu'en matière de produit intérieur brut, la Chine devrait devenir la plus grande économie du monde avant 2020; considérant que l'Inde pourrait devenir l'économie affichant la croissance la plus rapide du monde avant 2050; considérant qu'e ...[+++]

C. whereas seven emerging countries (Brazil, Russia, India, China, Indonesia, Mexico and Turkey) are projected to have larger economies than, collectively, the G-7 countries (USA, Japan, Canada, United Kingdom, Germany, France and Italy) in 2050; whereas, in terms of gross domestic product, China is projected to become the world's largest economy before 2020; whereas India could become the fastest growing economy in the world before 2050; whereas, in 2050, China, the USA and India could together represent 50% of the world's economy; whereas the EU could be of a broadly comparable ...[+++]


C. considérant que, selon les prévisions, les économies de sept pays émergents (Brésil, Russie, Inde, Chine, Indonésie, Mexique et Turquie) devraient être plus importantes en 2050 que les économies regroupées du G7 (États-Unis, Japon, Canada, Royaume-Uni, Allemagne, France et Italie); considérant qu’en matière de produit intérieur brut, la Chine devrait devenir la plus grande économie du monde avant 2020; considérant que l’Inde pourrait devenir l’économie affichant la croissance la plus rapide du monde avant 2050; considérant qu’en ...[+++]

C. whereas seven emerging countries (Brazil, Russia, India, China, Indonesia, Mexico and Turkey) are projected to have larger economies than, collectively, the G-7 countries (USA, Japan, Canada, United Kingdom, Germany, France and Italy) in 2050; whereas, in terms of gross domestic product, China is projected to become the world’s largest economy before 2020; whereas India could become the fastest growing economy in the world before 2050; whereas, in 2050, China, the USA and India could together represent 50% of the world’s economy; whereas the EU could be of a broadly comparable ...[+++]


Il devrait pouvoir le faire pour des motifs de compassion qui sont le fondement même des permis ministériels (1855) [Français] L'hon. Roy Cullen: Madame la Présidente, je trouve intéressant le fait que, d'une part, certains députés suggèrent que le gouvernement du Canada devrait dépolitiser les décisions en matière d'immigration et d'autre part, ils disent que le ministre devrait, dans certains cas, se moquer des institutions et des règles mêmes qui ont été mises en place pour faire en sorte que le système demeure impartial et équitab ...[+++]

He should be allowed to do this for the compassionate reasons that are the very foundation of ministerial permits (1855) [Translation] Hon. Roy Cullen: Madam Speaker, I find it interesting that on the one hand, certain members are suggesting that the Government of Canada should de-politicize its immigration decisions and on the other hand, they are saying that the minister should, in certain cases, flout the rules and institutions that have been established to keep the system impartial and fair.


Nous sommes d'avis que le gouvernement devrait tabler sur l'excellent travail que le bureau a accompli et élargir son mandat afin de lui accorder les ressources dont il a besoin pour continuer à exécuter son travail selon le niveau élevé de compétence que nous lui connaissons actuellement.

It is our opinion that the government should build upon the good work that the board has done and expand its mandate in order to give it the resources it needs to continue to perform its work at the high level of competence we now experience.


Le Sénat devrait donc à mon humble avis rejeter la résolution, et le gouvernement du Canada devrait la renvoyer au gouvernement de Terre-Neuve et du Labrador pour que toutes les parties poursuivent les discussions et en arrivent à une entente.

I respectfully submit that the Senate should defeat the resolution and that the Government of Canada should refer it back to the Government of Newfoundland and Labrador for further discussion and agreement among all parties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement du canada devrait tabler ->

Date index: 2025-04-28
w