Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gouvernement du canada devrait aller défendre » (Français → Anglais) :

Si cela se produisait, le gouvernement du Canada devrait aller défendre une règle très simple et facile à comprendre au nom des habitants d'Okanagan—Coquihalla et des autres Canadiens. Cette règle, c'est que les droits des Canadiens respectueux des lois passent avant ceux des auteurs de crime ou des personnes accusées de crime.

The Government of Canada, if it did happen, should on behalf of the people of Okanagan—Coquihalla and other Canadians fight for a simple and very understandable rule, that the rights of law abiding citizens of Canada outweigh the rights of the perpetrators of crime or those accused of crime.


5. est d'avis que l'examen de la gouvernance économique européenne devrait aller de pair avec l'examen de la stratégie globale Europe 2020 et du cycle du semestre européen, en vue de susciter une croissance durable et compétitive; appelle donc à une nouvelle approche du marché unique et du marché unique numérique dans le cadre de l'examen de la stratégie Europe 2020 en intégrant dûment les secteurs/cibles prioritaires du marché unique dans un nouvel ensemble simplifié de lignes directrices, d'objectifs clés ou d' ...[+++]

5. Believes that the review of European economic governance should go hand in hand with the review of the overarching Europe 2020 strategy and the European Semester cycle with a view to fostering sustainable and competitive growth; calls, therefore, for a new approach to the Single Market and the Digital Single Market to be taken within the review of the Europe 2020 strategy by duly incorporating priority sectors/targets of the Single Market into a new simplified set of guidelines, headlines or flagship initiatives;


Ce principe devrait aller de soi; en fait, il devrait s'agir d'une obligation pour tous les gouvernement démocratiques qui envoient des jeunes hommes et des jeunes femmes mettre leur vie en danger pour défendre les idéaux nationaux.

This should be an inherent understanding and obligation on the part of any democratic government that sends young men and women into harm's way for the country's ideals.


C'est pourquoi le gouvernement du Canada devrait aller de l'avant avec le démantèlement de la Division des réacteurs CANDU.

That is why the Government of Canada should continue the process towards the divestiture of the CANDU reactor division.


107. souligne qu'un cadre international de l'après 2015 pour la coopération au développement, pour définir une approche plus globale de l'éradication de la pauvreté et du développement durable, doit aller au-delà d'une interprétation traditionnelle de la coopération au développement, en s'appuyant sur la cohérence des politiques pour le développement comme étant un mécanisme important et en assurant la promotion d'approches fondées sur le respect des droits; souligne qu'un tel cadre devrait ...[+++]

107. Underlines that a post-2015 international framework for development cooperation, in order to provide a more comprehensive approach to poverty eradication and sustainable development, should go beyond a traditional interpretation of development cooperation, , leveraging policy coherence for development as an important mechanism and promoting rights-based approaches; points out that such a framework should go beyond the current concept of public action and aid and should involve all countries (developed, developing, emerging) and all actors (traditional and new donors, developing and developed country ...[+++]


107. souligne qu'un cadre international de l'après 2015 pour la coopération au développement, pour définir une approche plus globale de l'éradication de la pauvreté et du développement durable, doit aller au-delà d'une interprétation traditionnelle de la coopération au développement, en s'appuyant sur la cohérence des politiques pour le développement comme étant un mécanisme important et en assurant la promotion d'approches fondées sur le respect des droits; souligne qu'un tel cadre devrait ...[+++]

107. Underlines that a post-2015 international framework for development cooperation, in order to provide a more comprehensive approach to poverty eradication and sustainable development, should go beyond a traditional interpretation of development cooperation, , leveraging policy coherence for development as an important mechanism and promoting rights-based approaches; points out that such a framework should go beyond the current concept of public action and aid and should involve all countries (developed, developing, emerging) and all actors (traditional and new donors, developing and developed country ...[+++]


(2 sexies) Le renforcement de la gouvernance économique devrait aller de pair avec la consolidation de la légitimité démocratique de la gouvernance économique dans l'Union, qui devrait être obtenue par une participation plus étroite et dans des délais plus appropriés du Parlement européen et des parlements nationaux tout au long des procédures de coordination des politiques économiques et budgétaires.

(2e) Strengthening economic governance should go hand in hand with reinforcing the democratic legitimacy of economic governance in the Union, which should be achieved through a closer and a more timely involvement of the European Parliament and the national parliaments throughout the economic and budgetary policy coordination procedures.


Lorsque le Parti conservateur du Canada formait l'opposition officielle, sa position explicite était que le gouvernement devrait insister pour que les États-Unis respectent les décisions de l'ALENA qui donnaient raison au Canada, et ce, intégralement, et que le Canada devrait aller jusqu'à refuser toute renégociation.

When the Conservative Party of Canada was the official opposition, the party's articulated position was that Canada should insist that the U.S. respect NAFTA rulings favourable to Canada, that the government settle for nothing less than full compliance and that we go as far as to refuse any further negotiation.


Monsieur Vitorino, je vous invite à dire au commissaire Fischler qu’il devrait aller de l’avant avec sa proposition, parce qu’elle est raisonnable, juste, équitable et conforme aux principes de bonne gouvernance que la Cour des comptes a réclamés avec tant d’insistance, qu’elle favorise les intérêts mutuels du Groenland et de l’Union européenne et, surtout, qu’il s’agit d’une proposition pro-européenne, puisqu’elle protège l’intérêt européen commun, contrairement à l’actuel rapport Miguélez Ra ...[+++]

Mr Vitorino, I would ask you to communicate to Commissioner Fischler that he should go ahead with his proposal, because it is reasonable, fair, equitable and in accordance with the principles of good governance, which the Court of Auditors called for so strongly, favouring the mutual interests of Greenland and the European Union, and, above all, it is a Europeanist proposal, since it protects the common European interest, unlike the current Miguélez Ramos report, which is anti-Community, since it prevents the Commission from directly defending the common interest of all the M ...[+++]


Le sénateur Segal : J'ai remarqué que dans votre exposé, vous avez dit que le gouvernement du Canada devrait se défendre.

Senator Segal: I noticed in your presentation you make the case that the Government of Canada should defend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement du canada devrait aller défendre ->

Date index: 2024-04-15
w