Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tel cadre devrait " (Frans → Engels) :

Un tel cadre devrait être basé sur les droits et axé sur les personnes.

It should be rights-based and people-centered.


Un tel cadre devrait avoir été mis en place il y a belle lurette et devrait faire partie du plan d'affaires pour la transition.

Such a framework should have been put in place long ago and should be part of the business plan for the transition.


Un tel exercice devrait ainsi être conduit pour la décision-cadre « mandat d’arrêt européen » au cours de 2006.

Such an exercise should thus be conducted for the Framework Decision on the European Arrest Warrant in 2006.


Un tel cadre devrait clarifier les rôles, les responsabilités et les priorités de chacun.

Such a framework should clarify jurisdictional roles, responsibilities, and priorities.


Un tel cadre devrait comprendre une approche réglementaire qui renforce le contexte concurrentiel de nos industries, et non un obstacle à une plus grande efficacité.

Included in such a framework should be a regulatory approach that is a source of competitive strength for our industries, not a barrier to greater efficiency.


Le Conseil a rappelé que, dans ses conclusions de décembre 2004, il avait demandé qu'un cadre juridique global pour le processus de désarmement, de démobilisation et de réinsertion (DDR) des groupes armés illégaux soit rapidement adopté, en soulignant qu'un tel cadre devrait être conforme aux engagements internationaux et tenir compte du droit des victimes à la vérité, à la justice et à des réparations.

The Council recalled that its conclusions of December 2004 had called for the early adoption of a comprehensive legal framework for the process of disarmament, demobilisation and re-integration (DDR) of the illegal armed groups, and had underlined that such a framework should be in conformity with international commitments and should take into account the right of victims to truth, justice and reparation.


La participation aux actions indirectes du programme-cadre devrait permettre d'optimiser la complémentarité avec le programme de travail institutionnel, tel que mentionné au point 3 ci-après.

The participation in the indirect actions of the Framework Programme will strive to maximise complementarity with the institutional work programme, as outlined in section 3.


En tenant compte des activités du programme LIFE+ (ci-après dénommé «LIFE+»), le programme-cadre devrait favoriser la généralisation des écotechnologies à travers des projets d'expérimentation pilote et de première application commerciale, en assurant la transition entre la démonstration réussie de technologies innovantes et leur commercialisation et en supprimant les obstacles à la pénétration de ces technologies sur le marché, promouvant ainsi des approches volontaires dans des domaines tels que la gestion de l'environnement, ainsi ...[+++]

Taking into account the activities of the Environment LIFE+ Programme (LIFE+), the Framework Programme should encourage the uptake of environmental technologies through pilot and market replication projects, bridging the gap between the successful demonstration of innovative technologies and the market uptake and by removing the barriers to market penetration, promoting voluntary approaches in fields such as environmental management, and networking relevant actors.


Un tel cadre devrait être centré sur les investissements directs étrangers à l'exclusion des mouvements de capitaux à court terme et il doit assurer les conditions voulues pour que les investissements internationaux contribuent au développement durable, et préserver la faculté des pays hôtes de réglementer l'activité des investisseurs sur leur territoire, conformément aux principes de base de l'OMC, en tenant compte également des préoccupations exprimées par la société civile, y compris en ce qui concerne les responsabilités des investisseurs.

Such a framework should focus on foreign direct investment to the exclusion of short-term capital movements, and has to ensure the right conditions for international investment to be conducive to sustainable development, and preserve the ability of host countries to regulate the activity of investors on their respective territories, in accordance with basic WTO principles, also taking into account the concerns expressed by civil society, including those regarding investors' responsibilities.


Un tel système devrait s'appuyer sur les expériences acquises dans le cadre du guichet unique européen en matière de TVA due par les vendeurs en ligne des pays tiers.

This system should be based on the experiences acquired in the case of the European one-stop shop for VAT owed by on-line traders in non-Member countries.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tel cadre devrait ->

Date index: 2024-08-22
w