Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gouvernement devrait insister davantage " (Frans → Engels) :

En particulier, comme la directive QEB révisée devrait insister davantage sur la gestion de la qualité des eaux plutôt que sur sa surveillance au sens strict, elle accordera une plus grande attention à l'approche globale intégrée, à la planification à long terme ainsi qu'à l'information et à la participation du grand public.

In particular, because the emphasis of the new/revised BWQ directive will shift from purely quality monitoring to water quality management, a lot of attention will be given to the holistic integrated approach, long-term planning and above all to public information and participation.


Nous estimons que le gouvernement devrait insister davantage sur la réduction de la dette.

We believe the government should place a greater emphasis on debt reduction.


L’UE devrait continuer à insister pour que la Chine s’engage davantage à développer des règles pour un comportement responsable et à appliquer le droit international existant dans le domaine du cyberespace, notamment en encourageant la conclusion d'un accord mondial sur la protection des cyberinfrastructures critiques.

The EU should continue to urge China to make a greater contribution to developing responsible norms of behaviour and applying existing international law in cyberspace, including promoting further global agreement on protecting critical cyber assets.


À l'aube du nouveau millénaire, la nécessité d'instaurer une politique spatiale européenne globale en vue de relever ces défis a été largement reconnue par l'UE, l'ESA et leurs États membres, avant d'être soutenu par les chefs d'États et de Gouvernements et avoir été réaffirmé à la seconde réunion du Conseil Espace en 2005. La politique spatiale européenne devrait permettre à l'Union européenne, à l'Agence spatiale européenne et à ...[+++]

With the arrival of the new millennium, the need to establish a comprehensive European Space Policy to respond to these challenges has been widely recognised by the EU, ESA, and their Member States it has been endorsed by EU Heads of State and Government and was affirmed at the 2nd meeting of the Space Council in 2005.The European Space Policy should allow the European Union, the European Space Agency (ESA) and their Member States to increase coordination of their activities and programmes, and organise their respective roles relating to space, providing a more flexible framework to facilitate Community ...[+++]


L'Europe devrait en outre insister davantage sur le développement naissant d'un secteur entrepreneurial spatial, le cas échéant, par des mesures judicieusement ciblées, y compris un soutien aux initiatives de transfert de technologie dans le domaine spatial.

Europe should furthermore reinforce the incipient development of an entrepreneurial space sector, where appropriate, by well targeted measures, including support for space technology transfer initiatives.


Lorsque le Parti conservateur du Canada formait l'opposition officielle, sa position explicite était que le gouvernement devrait insister pour que les États-Unis respectent les décisions de l'ALENA qui donnaient raison au Canada, et ce, intégralement, et que le Canada devrait aller jusqu'à refuser toute renégociation.

When the Conservative Party of Canada was the official opposition, the party's articulated position was that Canada should insist that the U.S. respect NAFTA rulings favourable to Canada, that the government settle for nothing less than full compliance and that we go as far as to refuse any further negotiation.


Le gouvernement devrait faire davantage que tirer à pile ou face avec les espoirs des agriculteurs: face, le gouvernement gagne; pile, les agriculteurs perdent.

The government should do more than flip a coin with the hopes of farmers: heads, government wins; tails, farmers lose.


J'ajouterais aussi que, dans toutes les provinces, on devrait insister davantage auprès des jeunes Canadiens sur notre histoire et sur l'importance de la participation des citoyens à la vie du pays.

I would argue further that we need to see provincially a greater focus across Canada on educating young Canadians on our history and on the importance of citizenry involvement and participation.


Le rapport insiste sur le fait que le succès de la création de plus d'emplois dépendra de la réalisation des quatre conditions clés suivantes: améliorer l'adaptabilité, attirer davantage de personnes sur le marché du travail, investir davantage et plus efficacement dans le capital humain, assurer la mise en oeuvre effective des réformes par une meilleure gouvernance.

The key message of the report is that the success in creating more employment will depend on the following four key requirements: increasing adaptability, attracting more people to the labour market, investing more and more effectively in human capital, and ensuring effective implementation of reforms through better governance


Les changements proposés aux taux de la taxe sur le transport aérien et de la taxe d'accise sur l'essence représentent un volet important de l'engagement pris par le gouvernement d'insister davantage sur le recouvrement des coûts et la réduction du déficit.

The proposed changes to the air transportation tax and the excise tax rates for gasoline are an important part of the government's commitment to increased cost recovery and deficit reduction.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement devrait insister davantage ->

Date index: 2022-12-22
w