En 1977, la presse de l'époque fut catégorique et ici, je cite l'extrait d'un article: «Malgré des procédés péquistes de bousculades», lisait-on à l'époque, «cette législation est absolument indispensable; elle ébranle des comptabilités, bouleverse bien des chapelles et détruit des sphères d'influences occultes malsaines à un bon fonctionnement démocratique».
In 1977, the press at the time was categorical and here I quote from La Presse: ``Although the Parti Quebecois has rushed the process, this legislation is absolutely necessary; it is shaking up fund-raisers, upsetting many vested interests and destroying hidden influences that are unhealthy for the proper functioning of democracy''.