Si le gouvernement accorde vraiment une si grande importance au proje
t de loi C-2 et aux victimes de crimes, s'il tient tant à
faire adopter cette mesure législative qui, selon lui, est une priorité et la pierre angulaire de son pr
ogramme législatif, pourquoi alors n'a-t-il pas présenté, dès l'automne dernier, une motion demandant qu'un message soit
...[+++] envoyé au Sénat pour l'informer que nous nous attendions à ce qu'il nous renvoie le projet de loi C-2 dans un certain délai après en avoir été saisi? Had the government been so concerned with Bill C-2 and
so concerned about victims and about getting th
e legislation that it claims is the cornerstone of its priority and agenda, why did it not table a mot
ion last fall for a message to be sent to the Senate informing the Senate that when it receives Bill C-2, we expect it to be reported back to us by x date? The governme
...[+++]nt had all the authority and power to do that last fall but it did not.