Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gouvernement consiste maintenant » (Français → Anglais) :

La population canadienne a parlé haut et fort le 2 juin et la tâche de notre gouvernement consiste maintenant à remplir ses promesses.

The people of Canada spoke loudly on June 2 and now we as a government must get on and do what we said we would do.


59. prend acte des engagements pris par le gouvernement sri‑lankais nouvellement élu et l'invite à prendre des mesures concrètes en vue de l'établissement des responsabilités, entre maintenant et le Conseil des droits de l'homme de septembre 2015, afin de tenir ses promesses consistant à améliorer la situation des droits de l'homme dans le pays et de prévenir un retour en arrière, notamment par des enquêtes et des poursuites sérieu ...[+++]

59. Notes the pledges made by the newly elected Government of Sri Lanka, and calls on it to take concrete steps towards accountability between now and the UNHRC in September 2015 with a view to acting on its promises to improve the human rights situation in the country and to prevent backsliding, including serious investigations and prosecutions, together with other steps to address the wider problem of impunity and human rights abuses, and to cooperate fully with the Office of the UNHCHR and its international investigation concerning ...[+++]


Le problème consiste maintenant à voir si le nouveau gouvernement palestinien sera capable de continuer sur cette voie malgré la victoire du Hamas aux dernières élections législatives.

The problem now consists in seeing whether the new Palestinian Government will be able to continue along this road in spite of Hamas’ victory in the last legislative elections.


Le problème consiste maintenant à voir si le nouveau gouvernement palestinien sera capable de continuer sur cette voie malgré la victoire du Hamas aux dernières élections législatives.

The problem now consists in seeing whether the new Palestinian Government will be able to continue along this road in spite of Hamas’ victory in the last legislative elections.


Honorables sénateurs, je terminerai en soulignant que, puisque le gouvernement affiche maintenant des excédents budgétaires, ses deux priorités devraient consister à réduire les impôts et à rembourser la dette.

Honourable senators, I will conclude by stressing that, with the government now in a surplus position, its two key priorities should be to reduce both taxes and the debt.


C. considérant, que le 3 novembre 2002, le Parti de la justice et du développement (AKP) a remporté à une très forte majorité les élections parlementaires anticipées; que la population a montré son mécontentement envers les accomplissements des gouvernements précédents, ce qui implique un nouvel infléchissement de la politique officielle; que l'AKP se trouve maintenant confronté à la tâche difficile qui consiste à mettre en place d ...[+++]

C. whereas on 3 November 2002 the Justice and Development Party (AKP) won the parliamentary elections, which had been brought forward, by an overwhelming majority; whereas the people have shown their dissatisfaction with the performance of the previous governments, thus providing the opportunity for a new direction in government policy; whereas the AKP is now faced with the difficult task of implementing legal reforms and carrying out further reforms in order to bring about a properly functioning democratic state based on the rule of law, without calling into question the essentially secular nature of the Turkish state,


C. considérant que le 3 novembre 2002, le parti AK a remporté, à une très forte majorité, les élections parlementaires anticipées; que la population a montré son mécontentement à l'égard des gouvernements précédents, ce qui implique un nouvel infléchissement de la politique officielle; que l'AKP se trouve maintenant confronté à la tâche difficile qui consiste à mettre en place des réformes législatives, à faire également applique ...[+++]

C. whereas on 3 November 2002 the AKP won the parliamentary elections, which had been brought forward, by an overwhelming majority; whereas the people have shown their dissatisfaction with the performance of the previous governments thus providing the opportunity for a new direction in government policy; whereas the AKP is now faced with the difficult task of implementing legal reforms and carrying out further reforms in order to bring about a properly functioning democratic state based on the rule of law, without calling into question the basically secular nature of the Turkish state,


La tâche du gouvernement consiste maintenant à perfectionner le processus de consultation qui a conduit à ce budget.

The issue now is for government to continue to build on the consultation process that has lead up to this budget.


Encore une fois, je paraphrase le ministre qui disait que le défi du gouvernement consiste maintenant à tirer profit de cette nouvelle vigueur.

Again, to paraphrase the minister, the government's challenge now is to build on this newfound strength.


Le défi pour le gouvernement consiste à déterminer quels changements doivent être apportés et comment les gouvernements peuvent travailler ensemble pour répondre aux besoins en matière de santé des Canadiens et des Canadiennes dès maintenant et dans l'avenir.

The challenge for the government is to identify what changes are required and how the various governments can co-operate to meet the health needs of Canadians now and in the future.


w