Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gouvernement conservateur veut plutôt " (Frans → Engels) :

Compte tenu du projet de loi C-2, ces villes ne peuvent pas sérieusement songer à le faire car il est évident qu’au lieu de chercher des solutions et des moyens de réduire les méfaits, au lieu de multiplier le nombre des centres de désintoxication et de développer les programmes de prévention du crime, au lieu d’autoriser les centres d’injection supervisée tels qu’Insite, comme le préconise très clairement la Cour suprême, le gouvernement conservateur veut plutôt fermer le centre au moyen du projet de loi C-2.

Because of Bill C-2, they cannot seriously look at doing that because, very clearly, the Conservative government, instead of looking at solutions and harm reduction and at expanding addiction treatment and crime prevention programs and allowing, as the Supreme Court very clearly said, a controlled injection site like InSite to exist, is endeavouring instead to shut down InSite by bringing forward Bill C-2.


Il me semble que le gouvernement conservateur devrait plutôt mettre en oeuvre un plan de revitalisation des Grands Bancs de Terre-Neuve. Il me semble que le gouvernement conservateur devrait plutôt abandonner l'idée d'éliminer les politiques sur le propriétaire-exploitant et la séparation de la flottille.

It would seem to me that the time of the Conservative government would be better spent in dropping plans to eliminate the owner-operator fleet separation policies.


Le gouvernement conservateur veut augmenter le nombre de jeunes professionnels plutôt que le nombre des immigrants de la catégorie du regroupement familial.

The Conservative government wants to increase the number of young professionals instead of family members.


C'est plutôt en raison des investissements que le gouvernement conservateur veut bien donner son aval à cette entente et qu'il a déposé ce projet de loi.

The Conservative government is keenly interested in investment, which is why they support the agreement and have introduced this bill.


Je me demande si le député pense, comme moi, que le problème n'est pas que le gouvernement conservateur veut mettre de l'argent de côté pour les PPP, mais plutôt qu'il n'a établi aucune ligne directrice sur la façon de dépenser cet argent.

I wonder if the member would agree with me that it is not so much that the Conservative government over there is planning to set aside some money for triple Ps, but that it has set no guidelines as to how that money will be spent.


Il a débité des phrases relativement élégantes en vue de dissimuler cette division au sein de la famille de partis conservateurs, entre le bloc du groupe parlementaire, qui est lui-même très hétérogène plutôt qu’homogène, et les chefs de gouvernement.

He trotted out relatively elegant turns of phrase in order to conceal this rift in the conservative family of parties between the bloc in the parliamentary group, which itself is very heterogeneous rather than homogenous, and the Heads of Government.


En d’autres termes, ce sont plutôt des coutumes rudes qui prévalent et les convenances normales qui régissent les relations entre gouvernement et opposition ne sont pas respectées, ce qui veut dire que toute personne qui s’est rendue impopulaire pour un quelconque motif est gravement menacée.

In other words, rather rough customs prevail, and the normal rules of etiquette for dealings between Government and Opposition are not observed, which means that anyone who has made himself unpopular for whatever reason is in grave danger.


Ensuite, étant donné que le gouvernement britannique est un gouvernement travailliste et que je suis conservateur, ce serait plutôt étrange, et ce n’est pas rien de le dire, si je me sentais obligé de représenter leurs points de vue, que ce soit en ma qualité de président de la commission de la pêche ou dans le cadre de tout autre rôle.

Secondly, in view of the fact that the UK Government is a Labour government, and I am a Conservative, it would be rather strange, to say the least, if I felt obliged to represent their views either in my capacity as Chairman of the Fisheries Committee or indeed in any other role.


Le meilleur moyen d’éradiquer le terrorisme est de restaurer la démocratie, plutôt que de fermer les yeux sur un régime militaire qui porte atteinte à la démocratie, veut garder le pouvoir et refuse de le rendre à un gouvernement civil.

The best way to eradicate terrorism is to restore democracy, rather than turning a blind eye to a military regime that is abusing democracy, wants to retain power and does not want to return it to a civilian administration.


Mais, en ce qui concerne le champ de la directive, je suis plutôt déçue, pour ne pas dire étonnée, de l'insinuation selon laquelle le gouvernement britannique, les travaillistes et les conservateurs on cherché à exclure des entreprises privées dont les activités affectent l'environnement.

But as far as the scope of the proposal is concerned, I am rather disappointed, if not surprised, at the suggestion that the UK Government, British Labour and Conservative Members sought to exclude private companies whose activities affect the environment.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement conservateur veut plutôt ->

Date index: 2023-11-06
w