Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gouvernement canadien précédent avait entrepris » (Français → Anglais) :

Quand le gouvernement canadien précédent avait discuté avec les partenaires municipaux et provinciaux du déroulement des cérémonies du 400 anniversaire, le gouvernement fédéral avait imposé le fait de dire que nous fêtions aussi le Canada.

When the previous Canadian government negotiated with its municipal and provincial partners on the structure of the 400th anniversary celebrations, it was the federal government's idea to say that we would also be celebrating Canada's anniversary.


Je ne doute pas que les intentions du sénateur Phalen soient nobles et bonnes lorsqu'il propose ses amendements, mais je crois que le gouvernement précédent avait entrepris d'appliquer des mesures importantes et que le gouvernement actuel agit aussi très énergiquement dans ce dossier.

I have no doubt that the intentions behind Honourable Senator Phalen's proposed amendments are both noble and good, but I believe that both the previous government had started initiatives and that this government has taken this issue on very forcefully.


L’action sans précédent du gouvernement canadien vis-à-vis d’un État membre de l’Union soumet toute l’UE à un test de solidarité.

The unprecedented action of the Canadian Government towards a Member State of the Union confronts the entire EU with a test of solidarity.


Il est donc bien ironique que la députée s'indigne devant la perspective que le gouvernement n'appuie pas une stratégie nationale anti-pauvreté, alors qu'en fait, apparemment, le gouvernement libéral précédent avait une stratégie de création de pauvreté et qu'il a atteint une grande partie de ses objectifs en la matière. Je ne m'attends pas à ce que la députée en convienne avec moi, mais je me demande si elle reconnaîtrait, ne serait-ce qu'un instant, que son gouvernement, le Parti libéral, a ...[+++]

I do not expect the member to agree with this, but I wonder if the member would acknowledge for a moment that her government, the Liberal Party, made the deepest cuts ever in Canadian history to Canada's social safety net, and in doing that really revealed its true stripes when it comes to dealing with the poor, the homeless and the people who need help.


Au passage, il est demandé à la France de ratifier la Charte des langues régionales et minoritaires, que le gouvernement socialiste précédent avait signée.

In addition, France was asked to ratify the Charter on Regional and Minority Languages that the previous socialist government signed.


Lors d’un débat parlementaire qui a eu lieu le 26 mars dernier en relation avec une motion de censure, le Premier ministre portugais a interprété la nomination d’un Portugais à un poste de Directeur général de la Commission comme une victoire diplomatique de son gouvernement et critiqué l’incapacité dont, à son avis, le gouvernement socialiste précédent avait fait preuve à cet égard.

During a parliamentary debate held on 26 March this year, in connection with a motion of censure, the Portuguese Prime Minister interpreted the appointment of a Portuguese as a director-general in the Commission as a diplomatic coup for his government and criticised the previous Socialist government’s alleged inability in this sphere.


Lors d'un débat parlementaire qui a eu lieu le 26 mars dernier en relation avec une motion de censure, le Premier ministre portugais a interprété la nomination d'un Portugais à un poste de Directeur général de la Commission comme une victoire diplomatique de son gouvernement et critiqué l'incapacité dont, à son avis, le gouvernement socialiste précédent avait fait preuve à cet égard.

During a parliamentary debate held on 26 March this year, in connection with a motion of censure, the Portuguese Prime Minister interpreted the appointment of a Portuguese as a director-general in the Commission as a diplomatic coup for his government and criticised the previous Socialist government’s alleged inability in this sphere.


Le gouvernement précédent, toutefois - formé par l’AKP - a fait preuve d’un désir prononcé de réformes, et avait entrepris des actions déterminées en ce sens.

The previous government, however – that formed by the AKP – did show very marked desire for reform and did take definite action to implement it.


Le gouvernement canadien précédent avait entrepris un programme de fermeture de tours de contrôle de la circulation aérienne dans tout le nord du Canada.

The previous Canadian government undertook a plan of closures of air traffic control towers across northern Canada.


Tous ces éléments, à mon avis, font partie de la relance de la productivité que le gouvernement précédent avait entrepris de mettre en oeuvre.

All of those, I think, are very much a part of a new productivity agenda that as a previous government we started to undertake.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement canadien précédent avait entrepris ->

Date index: 2024-05-09
w