Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gouvernement berlusconi même » (Français → Anglais) :

Nous pensons aussi que M. Frattini est capable de laisser derrière lui son passé de ministre du gouvernement Berlusconi, même si nous sommes quelque peu surpris qu’il ait pu rester si longtemps ministre dans les gouvernements Berlusconi tout en ayant les opinions qu’il a exposées durant son audition, qui démontrent un engagement très ferme sur les droits fondamentaux et le principe de l’état de droit.

We also believe that Mr Frattini is capable of putting his past as a minister of the Berlusconi government behind him, even though it surprises us somewhat that he was able to remain a minister in Berlusconi governments for so long whilst holding the view he put forward during the hearing, demonstrating a very strong commitment to fundamental rights and the principle of the rule of law.


Encore une fois, après les accusations en matière d’immigration portées ici-même contre le gouvernement italien par ceux qui sont dans l’opposition, non pas en raison d’une étrange conspiration dont ils se considèrent les victimes, mais par la volonté souveraine du peuple, une tentative opportuniste, ridicule et intéressée a été faite afin de déformer la réalité italienne, dans le seul but de dénigrer le gouvernement et notre pays en la personne de notre Premier ministre, M. Berlusconi.

Once again, after the immigration-related accusations made against the Italian Government in this House by those who are on the opposition not because of a strange conspiracy that they see themselves as the victims of, but because of the sovereign will of the people, an opportunistic, ridiculous and self-serving attempt has been made to distort the reality of the situation in Italy, with the sole aim being to denigrate the government and our country in the person of our Prime Minister, Mr Berlusconi.


Le titre même doit suggérer que la liberté d’expression et d’information est remise en question, en Italie, par le gouvernement Berlusconi.

The title alone must suggest that freedom of expression and information are in question in Italy under the Berlusconi government.


Nous nous tournons vers le Conseil parce que, pour empêcher cela, il faut l'engagement explicite et immédiat de tous les gouvernements européens, et surtout, Madame la Présidente, de celui de M. Berlusconi qui, il y a quelques jours à peine, a fait craindre des raccourcis inadmissibles en faveur du gouvernement américain, ignorant une fois de trop qu’en matière de paix et de droit international, il n'existe pas de différence entre les civils et les militaires : chaque individu est un citoyen qui jouit des ...[+++]

We are all now quite aware that any bilateral agreement providing for tolerance towards the United States or granting its citizens immunity would run counter to the spirit of the Treaty of Rome. We call upon the Council because, to prevent this, we need the explicit and immediate intervention of all the European governments, particularly, Madam President, the Berlusconi Government, which, just a few days ago, hinted that it might allow the US Government to take unacceptable shortcuts, disregarding once too often the fact that, where p ...[+++]


Je dois dire, Madame la Présidente, que nous, les Italiens - en tout cas la majorité des Italiens qui siègent dans ce Parlement -, avons ressenti un certain malaise face aux déclarations du président Berlusconi, parce que ces déclarations ne constituent pas seulement une contradiction évidente des conclusions du Conseil européen de Bruxelles, par ailleurs approuvées par le président Berlusconi lui-même, mais elles reflètent les sentiments - espérons qu'ils ne sont pas encore dominants - d'une partie de la majorité qui so ...[+++]

I have to say, Madam President, that we Italians – or at least the majority of the Italians sitting in this House – are particularly concerned by Mr Berlucsoni’s statements because these statements, in addition to being in blatant conflict with the conclusions of the Brussels European Council, subscribed to by Mr Berlusconi himself, moreover, reflect the attitude – which I hope has ceased to prevail – of part of the majority supporting the Italian government.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement berlusconi même ->

Date index: 2023-12-05
w