Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gouvernement belge devra donc » (Français → Anglais) :

Plus particulièrement, le volume sera acquis par le gestionnaire du réseau de transport au moyen d'un appel d'offres, lorsqu'il aura été mandaté pour ce faire par le gouvernement belge; les distorsions de concurrence potentielles sont limitées: les marchés relevant de la réserve stratégique auront une durée d'un an et sont donc alignés sur la fréquence des évaluations de la sécurité de l'a ...[+++]

In particular, the volume will be procured by the Transmission System Operator by means of a competitive tender, after having been mandated by the Belgian government. Potential distortions to competition are limited: The contracts under the strategic reserve will have one-year duration and thus are aligned with the frequency of security of supply assessments, performed by the Transmission System Operator TSO on an annual basis. The strategic reserve will be used only after all market-based solutions to the scarcity problem are fully exhausted.


La Présidence belge pourrait donc suggérer au Conseil de tenir compte de certains amendements du Parlement dans des considérants, notamment en matière de gouvernance de la stratégie européenne pour l’emploi, partiellement en relation avec la définition des objectifs que se fixent les États membres, en matière de qualité du travail et de travail décent, en matière de relation avec la productivité et la stimulation des PME et, enfin, en matière de genre.

The Belgian Presidency may therefore suggest to the Council that it take account of a number of Parliament’s amendments in the recitals, especially in terms of governance of the European Employment strategy and, in part, in relation to the definition of the objectives which the Member States are setting themselves, in terms of the quality of work and of decent work, in terms of the link with productivity and stimulation of SMEs and, finally, in terms of gender.


Suivant l'analyse faite par le gouvernement belge, les deux scénarios donneraient donc les résultats suivants:

Based on the Belgian Government’s analysis, the two scenarios would give the following results:


À Malte, le premier plan national de basculement n'a été adopté par le gouvernement que le 12 juin 2006 et devra donc être mis en œuvre sans délai.

In Malta, the first comprehensive national changeover plan was adopted by the government only on 12 June 2006 and therefore needs to be implemented at a rapid pace.


Je salue donc la décision du gouvernement belge d’entamer une enquête afin de découvrir ce qui est véritablement arrivé et d’établir si le droit national a été respecté.

I therefore welcome the decision by the Belgian Government to launch an inquiry to discover what actually happened and the legality in respect of national law.


L'Europe devra donc optimiser son scénario de gouvernance pour l'espace.

Europe will therefore need to optimize its governance scenario for space.


L'Europe devra donc optimiser son scénario de gouvernance pour l'espace.

Europe will therefore need to optimize its governance scenario for space.


Je constate donc avec plaisir que le gouvernement belge, dans sa fonction de présidence, s'engage lui aussi dans ces directions.

I am therefore pleased to see the Belgian government’s commitment to action on these issues in its presidency.


Des conflits de compétences surviennent et je voudrais donc demander l'avis du gouvernement belge quant à la possibilité pour ces régions ayant des compétences législatives exclusives de pouvoir légitimement poser un recours devant la Cour de justice des Communautés européennes.

Conflicts of competence are created and, in this respect, I would like to ask the opinion of the Belgian Government in relation to the possibility that these regions with exclusive legislative competences may be given the right to bring cases before the Court of Justice of the European Communities.


Je demande donc que l'on soutienne les amendements 16 et 17 dans lesquels je demande que le gouvernement belge puisse examiner à nouveau la situation sur la base des rapports annuels.

I would therefore ask you to give me your backing for Amendments Nos 16 and 17, in which I request that the Belgian Government be given the chance to re-evaluate the situation based on the annual reports.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement belge devra donc ->

Date index: 2021-04-04
w