Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gouvernement bahreïnien quelque mille soldats " (Frans → Engels) :

I. considérant que le 14 mars, à la suite d'une décision du Conseil de coopération du Golfe, à la demande du gouvernement bahreïnien, quelque mille soldats d'Arabie saoudite sont entrés à Bahreïn et qu'ils ont été suivis par 500 policiers des Émirats arabes unis en vue de garder les installations clés, comme les sites pétroliers et gaziers et les institutions financières, ce qui est perçu par la population bahreïnienne comme u ...[+++]

I. whereas on 14 March, following a decision of the Gulf Cooperation Council at the request of the Bahraini government, about 1000 Saudi Arabian troops entered Bahrain to be followed by 500 UAE police to guard key facilities, such as oil and gas installations and financial institutions; this is perceived by the people of Bahrain as occupation; whereas the King has declared a three-month long emergency situation,


X. considérant que, à la demande du gouvernement bahreïnien, des forces étrangères aux couleurs du Conseil de coopération du Golfe ont été déployées à Bahreïn, notamment au moins 4 000 soldats saoudiens,

X. whereas following the request of the Bahraini government, foreign forces under the banner of the GCC have been deployed in Bahrain, notably at least 4000 troops from Saudi Arabia,


K. considérant que les formes violentes de répression, qui s'étaient interrompues un court moment quand le gouvernement a proposé un dialogue national avec les militants de l'opposition et les associations politiques, ont toutefois continué depuis que l'Arabie saoudite a envoyé mille soldats à l'appui du gouvernement et que cinq cents policiers sont arrivés des Émirats arabes unis,

K. whereas violent crack downs stopped for a short time when the government proposed a national dialogue involving opposition activists and political associations however continued when Saudi Arabia sent in one thousand troops in support of the government and 500 police arrived from the United Arab Emirates,


Il y a quelques jours, la Russie, sans l’accord de la Géorgie, a renforcé son contingent militaire en Abkhazie pour le faire passer de deux mille à trois mille soldats et a également nommé un officier russe de haut rang pour commander ladite armée abkhaze.

A few days ago Russia, without the consent of Georgia, increased its military contingent in Abkhazia from two to three thousand soldiers and also appointed a high-ranking Russian officer to command the so-called Abkhazian army staff.


En effet, les bandes de pilleurs qui sévissent partout au Timor oriental et l'armée, encore présente sur place, ne pourront être tenues en échec par les quelque six mille ou huit mille soldats de l'ONU.

For the marauding gangs, which are still roaming through East Timor and the army, which still has a presence there, cannot be kept in check by a six or eight thousand strong UN force.


Je veux parler de la fois où le gouvernement de l'Alberta, un gouvernement dont il était membre, a construit un barrage d'irrigation à quelques milles de la réserve, sans songer un seul instant à en faire profiter les terres indiennes.

The Government of Alberta, a government of which he was part, built an irrigation damn a few miles away from the reserve, and not one drop of that water is permitted to go on Indian lands.


La ministre pourrait-elle expliquer pourquoi, en période d'austérité budgétaire, son gouvernement dépense de l'argent pour construire de nouvelles installations, alors qu'il démolit des installations en excellent état quelques milles plus loin?

Could the minister explain why, in a period of fiscal restraint, her government is spending money to build new facilities while demolishing perfectly good facilities that are already available just a few miles away?


Sur la côte Ouest, je pense qu'on fonctionne encore selon l'ancien régime, qui accorde au gouvernement provincial des droits sur une bande de quelques milles, après quoi le gouvernement fédéral a des droits sur dix ou douze milles de plus.

Off the West Coast, I think they are working under the old regime, where the provincial government has rights for a couple of miles out and then the federal government goes out another 10 or 12 miles.


Le commandant de l'armée a déjà averti le gouvernement qu'en septembre, il n'aura plus que quelque 500 soldats à déployer à l'étranger.

The army commander has warned that by September he will only have some 500 qualified personnel available for overseas deployment.


Il y a une divergence d'opinions; je l'accepte et je le respecte. Je vous pose une question très sérieuse: La prochaine fois qu'il y a un accord, un traité en bonne et due forme qui lie votre communauté, si une autre communauté à 100 milles de là vient demander au comité de ne pas accepter l'accord, est-ce que vous respecteriez le gouvernement du Canada s'il disait qu'il ne va pas signer l'accord avec Cross Lake parce que les gens assujettis au Traité numéro 5 à quelques milles de ...[+++]

People have a difference of opinion; I accept that and I respect that, but I'm trying to ask you a very serious question: If the next time we have a different agreement, whether it's treaty or whether it's a legal, binding agreement of some sort, and it's for your community, but some community down the road 100 miles away comes to the committee and says “Don't accept that agreement, we don't accept that”, would you respect the Government of Canada if we said “Okay, fine, we're not going to sign that agreement with Cross Lake because ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement bahreïnien quelque mille soldats ->

Date index: 2022-07-21
w