Je dis cela devant votre hémicycle parce que ce projet, qui ne reste qu’un projet jusq
u’au moment où il y aura votre propre délibératio
n, doit beaucoup au Parlement européen, au travail de votre rapporte
ur, M. Gauzès, et à beaucoup d’avancées qui ont été incluses dans le vote final du Conseil des ministres, en particulier liées au paquet super
vision qui doit lui aussi beaucoup ...[+++]à l’apport du Parlement européen.
I am mentioning this now before Parliament because this draft document, which will remain a draft until you have debated it here yourselves, owes much to the European Parliament, to the work of your rapporteur, Mr Gauzès, and to the many amendments tabled and included for the Council of Ministers’ final vote, particularly those related to the financial supervision package which, too, owes a great deal to the European Parliament’s contribution.