Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gouvernement au sénat confirmera-t-elle également » (Français → Anglais) :

Le sénateur Hubley : Honorables sénateurs, madame le leader du gouvernement au Sénat confirmera-t-elle également que l'Assemblée des Premières Nations a estimé qu'un financement de 260 millions de dollars pourrait permettre d'assurer une aide globale qui éliminerait certains obstacles financiers auxquels font face les étudiants autochtones?

Senator Hubley: Honourable senators, would the leader also confirm that the Assembly of First Nations has estimated that the cost of $260 million could provide comprehensive assistance that would remove financial barriers for all Aboriginal students?


La Commission devrait proposer des changements dans la gouvernance de l'EFRAG, en tenant également compte de la recommandation du conseiller spécial auprès du commissaire chargé du marché intérieur, et dans celle de la Fondation IFRS et de l'IASB, en se fondant sur la recommandation des experts indépendants auxquels elle a confié le soin de lui donner une analyse générale de l'impact de huit années d'application des IFRS dans l'Union pour la préparation et l'utilisation d'états financiers par le secteur privé.

The Commission should propose changes in the governance of EFRAG, taking also into account the recommendation of the special adviser to the Internal Market Commissioner and in the governance of the IFRS Foundation and the IASB based on the recommendation of the independent experts engaged by the Commission to provide a general analysis of the impact of eight years of use of IFRSs in the Union in the preparation and use of financial statements by the private sector.


Madame le leader du gouvernement au Sénat confirmera-t-elle que cette enquête promise hier par le premier ministre ne se limitera pas à la fuite de la note diplomatique dont elle vient de parler et qu'elle s'étendra aussi aux commentaires qu'un membre du personnel du premier ministre aurait formulés devant des journalistes de la télévision canadienne?

Will the Leader of the Government in the Senate confirm that this investigation, which the Prime Minister promised yesterday, will not be limited to the leak of the diplomatic memo, which she just referred to, but will also cover comments attributed to a member of the Prime Minister's own staff to Canadian television news reporters?


Madame le leader du gouvernement au Sénat confirmera-t-elle que cette enquête ne se limitera pas à la fuite de la note diplomatique et qu'elle s'étendra aussi aux commentaires qu'un membre du personnel du premier ministre aurait formulés devant des journalistes de la télévision canadienne?

Will the Leader of the Government in the Senate confirm that this investigation will not be limited to the leak of the diplomatic memo but will also cover comments attributed to a member of the Prime Minister's own staff to Canadian television news reporters?


Madame le leader du gouvernement au Sénat confirmera-t-elle que le gouvernement est disposé à injecter de l'argent dans la Commission canadienne de blé pour qu'elle soit concurrentielle?

Will the Leader of the Government in the Senate please confirm that her government is prepared to put the money into the Canadian Wheat Board so that the Wheat Board could compete, or are they saying that they do not care whether the Canadian Wheat Board competes at all, or whether it exists at all, and that they really want to kill it?


Madame le leader du gouvernement au Sénat confirmera-t-elle que le gouvernement actuel entend ne pas plafonner les émissions de gaz à effet de serre avant 2020, que ce fait est confirmé dans le projet de loi dont nous sommes saisis, comme on l'a dit pendant la séance d'information à huis clos et la conférence de presse des ministres?

Will the Leader of the Government in the Senate confirm that the present government intends not to impose caps on emissions of greenhouse gases prior to the year 2020 and that that is represented in the proposed legislation presently before us, as was said today in the lockup and was said today in the press conference given by the ministers?


La Commission peut-elle préciser quelles mesures elle met en œuvre pour garantir le respect de ce règlement? Peut-elle également indiquer si le gouvernement irlandais pourrait se voir infliger des amendes pour non-respect des dispositions en vigueur? Dans l’affirmative, quel serait le montant de ces amendes?

Can the Commission say what action it is taking to ensure compliance and if the Irish Government could face fines for non-compliance and if so, how much these fines would amount to?


La Commission peut-elle préciser quelles mesures elle met en oeuvre pour garantir le respect de ce règlement? Peut-elle également indiquer si le gouvernement irlandais pourrait se voir infliger des amendes pour non-respect des dispositions en vigueur? Dans l'affirmative, quel serait le montant de ces amendes?

Can the Commission say what action it is taking to ensure compliance and if the Irish Government could face fines for non-compliance and if so, how much these fines would amount to?


Pourrait-elle également préciser si des capacités de pêche d'un même tonnage ont été immobilisées ou démantelées en compensation et si elle a suspendu l'action qu'elle avait intentée contre le gouvernement irlandais au motif que l'Irlande avait considérablement augmenté sa capacité de pêche et ce, en violation de la politique commune de la pêche ?

Can the Commission explain whether existing tonnage to match the capacity of this newly-introduced vessel is being taken out or has been decommissioned, and has the European Commission discontinued its legal proceedings against the Irish Government on the grounds that the introduction of this much fishing capacity was in violation of the Common Fisheries Policy?


Pourrait-elle également préciser si des capacités de pêche d'un même tonnage ont été immobilisées ou démantelées en compensation et si elle a suspendu l'action qu'elle avait intentée contre le gouvernement irlandais au motif que l'Irlande avait considérablement augmenté sa capacité de pêche et ce, en violation de la politique commune de la pêche?

Can the Commission explain whether existing tonnage to match the capacity of this newly-introduced vessel is being taken out or has been decommissioned, and has the European Commission discontinued its legal proceedings against the Irish Government on the grounds that the introduction of this much fishing capacity was in violation of the Common Fisheries Policy ?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement au sénat confirmera-t-elle également ->

Date index: 2023-06-13
w