Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «globe and mail sous-entend » (Français → Anglais) :

En affirmant que certains députés ont exprimé des préoccupations quant à certaines sections du projet de loi, l'article du Globe and Mail sous-entend clairement que ces députés conservateurs ont eu accès au projet de loi alors qu'il est toujours inscrit au Feuilleton des avis et qu'il n'a pas encore été présenté à la Chambre à l'étape de la première lecture.

The Globe article, by advancing that some MPs have expressed concerns about specific sections of the bill, clearly implies that those Conservative MPs have had access to a copy of the bill that is still on the notice paper and has yet to be introduced for first reading in this House.


Monsieur le Président, je remercie mon collègue, le ministre de la Justice, mais je crois qu'il n'entend que ce qu'il veut bien entendre s'il pense que mon raisonnement ne repose que sur une caricature du Globe and Mail.

Mr. Speaker, I thank my hon. colleague, the Minister of Justice, but I think he has a problem of selective hearing if he thought my entire argument boiled down to The Globe and Mail editorial cartoon.


Voici entre autres ce que le comité éditorial du Globe and Mail avait à dire justement à propos des mesures que le projet de loi renferme et contre lesquelles l'opposition entend voter:

Just listen to the words of the Globe and Mail editorial board, speaking directly to the measures contained in the bill that the opposition is voting against. It said, in part:


L'hon. Jack Layton: Monsieur le Président, quand le Globe and Mail et Greenpeace s'entendent pour dire que le plan du gouvernement au sujet de Kyoto ne fonctionnera tout simplement pas, nous savons que l'assainissement de l'air ne sera pas pour bientôt.

Hon. Jack Layton: Mr. Speaker, when both the Globe and Mail and Greenpeace agree that the government's Kyoto plan is simply not going to work, we know that we are not going to be getting clean air any time soon.


M. Pierre de Savoye (Portneuf, BQ): Alors, monsieur le Président, dans cet objectif justement, est-ce qu'on doit comprendre que le premier ministre entend suivre le conseil que lui donne le Globe and Mail selon lequel, pour sauver la face, il suffira d'offrir aux Québécois une simple reconnaissance symbolique de la société distincte ainsi qu'un soi-disant droit de veto?

Mr. Pierre de Savoye (Portneuf, BQ): In this regard, Mr. Speaker, are we to understand that the Prime Minister intends to take the advice of the Globe and Mail, which was suggesting that, to save face, all he would have to do is to offer Quebecers a symbolic recognition of the distinct society and a so-called right of veto?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

globe and mail sous-entend ->

Date index: 2024-01-14
w