Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «globales aux crises semblent encore » (Français → Anglais) :

Toutefois, à l’heure où des solutions globales aux crises semblent encore hors de portée, ces valeurs fondamentales sont de moins en moins respectées.

However, as comprehensive solutions to crises remain elusive, these basic values are being increasingly disregarded.


Toutefois, à l’heure où des solutions globales aux crises semblent encore hors de portée, ces valeurs fondamentales sont de moins en moins respectées.

However, as comprehensive solutions to crises remain elusive, these basic values are being increasingly disregarded.


Ce qui est dommage aujourd'hui, je crois, ce sont les préoccupations exprimées dans l'ordre de renvoi, selon lesquelles le monde commence vraiment à se préparer à une crise alimentaire globale. Cette crise sera attribuable à une augmentation importante de la population, aux changements climatiques et aux biodiesels fabriqués à partir de plus en plus de produits céréaliers.

What I find unfortunate today are the concerns set out in the order of reference, which indicate that the world is really preparing for a global food crisis, which is due to a significant increase in population, climate change and biofuels made using grain products.


Si l'OTAN n'était pas intervenue, il est plus que probable que ces expulsés seraient encore en Macédoine, en Albanie et au Monténégro et que la communauté internationale serait aux prises avec une crise humanitaire encore plus vaste que la crise actuelle qui continue de frapper le Kosovo, la Serbie, le Monténégro et les pays voisins.

Had NATO not intervened, it is more than likely that those expellees would still be in Macedonia, Albania, and Montenegro. The international community would also be grappling with the humanitarian crisis of an even greater proportion than that which we have to deal with now, which we are aware of in Kosovo itself, in Serbia, with the victims of the latest round of expulsions from Kosovo by the Albanian militants and in the surrounding countries.


Je voudrais savoir ce que vous pensez de cette affaire particulière et si vous jugez que votre bureau a permis de changer les choses pour le mieux au ministère, surtout relativement aux problèmes systémiques qui semblent encore exister au MDN.

I'd like to know what your feelings are on that particular case and if you feel your office has made a positive change to DND, and in particular those systemic problems that we seem to still have within DND.


Les hypothèses en ce qui concerne le prix du carburant, le cours du change, le volume du trafic et l’évolution du marché que Lufthansa a présentées à la Commission, sont plausibles, et par conséquent, les prévisions du plan de restructuration sur les progrès du résultat global d’Austrian Airlines compte tenu des effets de la crise économique sur le secteur du transport aérien semblent ...[+++]

The assumptions submitted by Lufthansa to the Commission with regard to fuel price, exchange rates, traffic flows and the development of the market are plausible, and the forecasts made in the restructuring plan with regard to progress in terms of Austrian Airlines’ overall result therefore appear credible, taking into account the effects of the economic crisis on the air transport sector.


Cela dit, les médicaments semblent encore facilement accessibles pour les Canadiens, et, c'est triste à dire, mais le fait qu'un si grand nombre d'Américains se tournent vers le Canada pour obtenir des médicaments à des prix apparemment substantiellement inférieurs à ceux qu'ils paieraient pour les mêmes produits aux États-Unis montre l'efficacité de notre système et peut-être l'absence de système au sud de la ...[+++]

Having said that, the drugs still appear to be readily accessible to Canadians, and, sadly, it is a reflection of how good a system we have and perhaps the lack of a system south of the border that so many Americans are looking to us to obtain drugs at apparently substantially less cost than they would pay for those drugs if purchased in the United States.


De Plus, un recrutement éthique devrait être envisagé pour les secteurs particulièrement vulnérables à la fuite des cerveaux: c'est ainsi, par exemple, que la crise mondiale des ressources humaines dans le secteur de la santé, notamment les graves pénuries de professionnels de la santé que connaissent certaines parties de l'Afrique et que vient aggraver encore l'exode des cerveaux, exige une approche globale et cohérente du recrute ...[+++]

Moreover, ethical recruitment should be considered for sectors particularly vulnerable to brain drain: for example, the global crisis in human resources for health, with severe health worker shortages in parts of Africa in particular, which are compounded by the brain drain, requires a comprehensive and coherent approach to ethical recruitment of health workers[12].


De Plus, un recrutement éthique devrait être envisagé pour les secteurs particulièrement vulnérables à la fuite des cerveaux: c'est ainsi, par exemple, que la crise mondiale des ressources humaines dans le secteur de la santé, notamment les graves pénuries de professionnels de la santé que connaissent certaines parties de l'Afrique et que vient aggraver encore l'exode des cerveaux, exige une approche globale et cohérente du recrute ...[+++]

Moreover, ethical recruitment should be considered for sectors particularly vulnerable to brain drain: for example, the global crisis in human resources for health, with severe health worker shortages in parts of Africa in particular, which are compounded by the brain drain, requires a comprehensive and coherent approach to ethical recruitment of health workers[12].


En outre, la baisse globale de l'endettement privé dans la grande majorité des États membres de l'UE est éclipsée par l'ampleur de sa progression avant la crise, ce qui impose encore d’importants ajustements.

In addition, the overall reduction in private indebtedness in the vast majority of the EU Member States is dwarfed by the magnitude of increases before the crisis, leaving sizeable further adjustment needs ahead.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

globales aux crises semblent encore ->

Date index: 2025-01-16
w