Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "globale soit répartie " (Frans → Engels) :

Les transports, en particulier les infrastructures routières, représentent 66 % du coût global, soit environ 2,2 milliards, répartis entre 33 projets.

Transport (particularly road infrastructure) represents 66% of the overall cost, equivalent to some EUR 2.2 billion, spread between 33 different projects.


1. Les ressources destinées à l'objectif "Investissement pour la croissance et l'emploi" s'élèvent à 96,33 % des ressources globales (soit un total de 313 197 435 409 EUR) et sont réparties comme suit:

1. Resources for the Investment for growth and jobs goal shall amount to 96,33 % of the global resources (i.e., a total of EUR 313 197 435 409 ) and shall be allocated as follows:


1. Les ressources destinées à l'objectif "Investissement pour la croissance et l'emploi" s'élèvent à 96,33 % des ressources globales (soit un total de 313 197 435 409 EUR) et sont réparties comme suit:

1. Resources for the Investment for growth and jobs goal shall amount to 96,33 % of the global resources (i.e., a total of EUR 313 197 435 409 ) and shall be allocated as follows:


1. Les ressources destinées à l'objectif "Investissement pour la croissance et l'emploi" s'élèvent à 96,33 % des ressources globales (soit un total de 313 197 435 409 EUR) et sont réparties comme suit:

1. Resources for the Investment for growth and jobs goal shall amount to 96,33 % of the global resources (i.e., a total of EUR 313 197 435 409 ) and shall be allocated as follows:


1. Les ressources destinées à l'objectif «Investissement pour la croissance et l'emploi» s'élèvent à 96,32 % des ressources globales (soit un total de 313 197 000 000 EUR ) et sont réparties comme suit:

1. Resources for the Investment for growth and jobs goal shall amount to 96,33 % of the global resources (i.e., a total of EUR 313 197 435 409 ) and shall be allocated as follows:


2. Un État membre qui remplit l’une des conditions énoncées à l’article 77, paragraphe 2, points a), b) et c), peut consacrer une partie des ressources globales réparties conformément aux articles 19 et 20 à un instrument de partage des risques établi au moyen d’un accord de coopération conclu par la Commission, soit avec la BEI, soit avec des organismes de droit public national ou international ou des entités de droit privé investies d’une mission de service public présentant des garanties suffisantes conformémen ...[+++]

2. A Member State that meets one of the conditions set out in points (a), (b) and (c) of Article 77(2), may contribute a part of the overall resources distributed in accordance with Articles 19 and 20 to a risk-sharing instrument which shall be established by means of a cooperation agreement to be concluded by the Commission either with the EIB or with national or international public sector bodies or bodies governed by private law with a public service mission providing adequate guarantees as referred to in Article 54(2)(c) of Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002, under similar terms and conditions to those applied to and by the EIB (“ ...[+++]


2. Les États membres qui remplissent l'une des conditions énoncées à l'article 77, paragraphe 2, points a), b) et c), peuvent consacrer une partie des ressources globales réparties conformément aux articles 19 et 20 à un instrument de partage des risques établi au moyen d'un accord de coopération conclu par la Commission, soit avec la BEI, soit avec des organismes de droit public national ou international ou des entités de droit privé investies d'une mission de service public présentant des garanties suffisantes c ...[+++]

2. Member States meeting one of the conditions set out in points (a), (b) and (c) of Article 77(2), may contribute a part of the overall resources distributed in accordance with Articles 19 and 20 to a risk-sharing instrument, which shall be established by means of a cooperation agreement, to be concluded by the Commission either with the EIB, or with national or international public sector bodies or bodies governed by private law with a public service mission providing adequate guarantees as referred to in Article 54(2)(c) of Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002, under similar terms and conditions to those applied to and by the EIB ("c ...[+++]


3. Dans le cadre du temps global prévu pour les débats, soit soixante minutes au maximum par période de session, le temps de parole global des groupes politiques et des députés non-inscrits est réparti conformément à l'article 142, paragraphes 2 et 3.

3. The total speaking time for the political groups and non-attached Members shall be allocated in accordance with the procedure laid down in Rule 142(2) and (3) within the maximum time for debates of 60 minutes per part-session.


3. Dans le cadre du temps global prévu pour les débats, soit soixante minutes au maximum par période de session, le temps de parole global des groupes politiques et des députés non inscrits est réparti conformément à l'article 142, paragraphes 2 et 3.

3. The total speaking time for the political groups and Non-attached Members shall be allocated in accordance with the procedure laid down in Rule 142(2) and (3) within the maximum time for debates of 60 minutes per part-session.


3. Dans le cadre du temps global prévu pour les débats, soit soixante minutes au maximum par période de session, le temps de parole global des groupes politiques et des députés non inscrits est réparti conformément à l'article 142, paragraphes 2 et 3.

3. The total speaking time for the political groups and Non-attached Members shall be allocated in accordance with the procedure laid down in Rule 142(2) and (3) within the maximum time for debates of 60 minutes per part-session.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

globale soit répartie ->

Date index: 2022-05-12
w