Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «global devraient retourner » (Français → Anglais) :

L'inflation mesurée par l'IPC global et l'inflation mesurée par l'indice de référence devraient demeurer modérées au cours des prochains trimestres avant de remonter graduellement à 2 p. 100 d'ici le milieu de 2015, alors que l'économie retourne à son plein potentiel, que les facteurs spéciaux se dissipent et que les attentes d'inflation restent bien ancrées.

Both total and core inflation are expected to remain subdued in coming quarters before gradually rising to 2 per cent by the middle of 2015 as the economy returns to full capacity, the special factors subside and inflation expectations in Canada remain well anchored.


La question se pose de savoir, compte tenu de la nécessité d’une mise en cohérence des différentes politiques internationales et d’un rôle parlementaire accru dans la gouvernance globale, si la perspective ne devrait pas être, dores et déjà, celle d’une assemblée parlementaire mondiale auprès de l’ensemble des organisations internationales (celles du système des Nations Unies et celles comme l’OMC qui devraient y retourner).

Given the need for the various international policies to be more consistent and for a greater parliamentary role in global governance, the real question we ought to consider is whether we need a world parliamentary assembly for all international organisations (those inside the United Nations system and those like the WTO, that should be part of the system).


Le Canada, défenseur enthousiaste du Plan d'action global pour les réfugiés indochinois, reconnaît que les non-réfugiés devraient retourner dans leur pays d'origine.

As an active supporter of the comprehensive plan of action, CPA, on indochinese refugees, Canada recognizes that persons who are not refugees should return to their countries of origin.


Des tests de dépistage du SIDA renforceraient également les stéréotypes et la discrimination contre les immigrants ou les réfugiés éventuels, que ce soit au Canada ou dans le pays où ils devraient retourner (1405) Au lieu de penser que la propagation du virus du SIDA est le fait des visiteurs ou des nouveaux réSIDAnts du Canada, il faut plutôt l'examiner dans un contexte global.

Testing for AIDS would also reinforce stereotyping and discrimination for prospective immigrants or refugees, whether it be in this country or the country they would be forced to return to (1405) The spreading of AIDS must not be labelled as originating from visitors or new residents to this country, but must rather be seen in its global context.


L'inflation mesurée par l'IPC global sera temporairement négative en 2009, mais le taux d'augmentation de l'indice de référence et celui de l'IPC global devraient retourner à la cible de 2 p. 100 visée par la banque au troisième trimestre de 2011.

Total inflation will temporarily fall below zero in 2009, but core and total CPI are expected to return to the bank's 2 per cent inflation target in the third quarter of 2011.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

global devraient retourner ->

Date index: 2023-11-01
w