Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gestionnaires d’infrastructures hésitent eux aussi » (Français → Anglais) :

Tant que les trains ne sont pas équipés, parallèlement, les gestionnaires d’infrastructures hésitent eux aussi à investir dans l’ERTMS.

Conversely, as long as trains are not equipped for ERTMS, infrastructure providers will also hesitate to invest in it.


Par conséquent, les gestionnaires de stockage et GNL devraient bénéficier du statut de partie prenante dans le processus de sélection et l'analyse de rentabilité. C'est pourquoi ces gestionnaires d'infrastructures et les organisations les représentants devraient faire partie du groupe, puisqu'ils représentent des personnes qui sont aussi promoteurs de projets.

Accordingly, storage and LNG operators should have an official status as stakeholders in the PCI selection process and in the Cost Benefit Analysis; therefore these infrastructure operators and organisations representing them (GIE) should have an official status as stakeholder in the composition of the Groups as it is representing storage and LNG operators which are additionally projects promoters.


L'exploitation en service commercial de trains le long du réseau ferroviaire nécessite notamment une excellente cohérence entre les caractéristiques de l'infrastructure et celles des véhicules, mais aussi une interconnexion efficace des systèmes d'information et de communication des différents gestionnaires d'infrastructure et entreprises ferroviaires.

The commercial operation of trains throughout the rail network requires in particular excellent compatibility between the characteristics of the infrastructure and those of the vehicles, as well as efficient interconnection of the information and communication systems of the different infrastructure managers and railway undertakings.


Les gestionnaires de gare doivent eux aussi assurer la sécurité personnelle, notamment dans les gares ferroviaires.

Station managers too must ensure personal security, particularly at railway stations.


Toutefois, la répartition des coûts ne se fait pas par définition entre autorités et opérateurs. Les gestionnaires de ports peuvent, eux aussi, être une partie importante et ne sont pas automatiquement assimilables aux autorités.

However, the costs need not by definition be shared between the authorities and operators as port authorities are also important parties, and are not synonymous with the public authorities in all ports.


La proposition de règlement contient aussi des dispositions exigeant des entreprises ferroviaires et des gestionnaires d'infrastructures qu'elles fournissent toutes les informations utiles sur l'accessibilité des trains et des gares et les conditions d'accès à ceux-ci pour les personnes à mobilité réduite.

The proposal for International Rail Passengers' Rights and Obligations also contains provisions requiring railway undertakings and infrastructure managers to provide all relevant information on the accessibility and access conditions for PRMs of trains and stations;


En entendant cela, d’autres pays sont venus dire que leurs propres investissements dans l’éducation, les installations militaires ou l’infrastructure devraient eux aussi être exclus.

At that, other countries came along and said that their own investment in education, military installations or infrastructure should also be excluded.


L’objectif ne sera atteint que par un effort conjoint associant les gouvernements à tous les niveaux, les secteurs de l’automobile et de la construction autoroutière, les gestionnaires d’infrastructures et les usagers de la route eux-mêmes.

The target will only be met by a joint effort involving governments at all levels, the car and motorway construction industries, infrastructure managers and road users themselves.


(4) L'exploitation en service commercial de trains le long du réseau ferroviaire transeuropéen nécessite notamment une excellente cohérence entre les caractéristiques de l'infrastructure et celle du matériel roulant, mais aussi une interconnexion efficace des systèmes d'information et de communication des différents gestionnaires d'infrastructure et exploitants.

(4) The commercial operation of trains throughout the trans-European rail network requires in particular excellent compatibility between the characteristics of the infrastructure and those of the rolling stock, as well as efficient interconnection of the information and communication systems of the different infrastructure managers and operators.


Toutefois, dans les cas où pour une même installation des dépenses sont supportées soit directement, soit indirectement par deux ou plusieurs gestionnaires d'infrastructures, les dépenses à comprendre dans la comptabilité de chacun d'eux sont les dépenses nettes restant à sa charge.

Nevertheless, where in respect of the same installation expenditure is borne either directly or indirectly by two or more infrastructure administrations, only such net expenditure as is properly chargeable to each administration should be included in its accounts.


w