Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gestionnaires devraient disposer » (Français → Anglais) :

(31) En raison du caractère durable et illiquide des investissements d’un FEILT, les gestionnaires devraient disposer de suffisamment de temps pour appliquer les seuils d’investissement.

(31) Due to the long-term and illiquid nature of the investments of an ELTIF, the managers should have sufficient time to apply the investment limits.


(31) En raison du caractère durable et illiquide des investissements d’un FEILT, les gestionnaires devraient disposer de suffisamment de temps pour appliquer les seuils d’investissement.

(31) Due to the long-term and illiquid nature of the investments of an ELTIF, the managers should have sufficient time to apply the investment limits.


En raison du caractère durable et illiquide des investissements d'un ELTIF, les gestionnaires de l'ELTIF devraient disposer d'un délai suffisant pour mettre en œuvre les limites d'investissement.

Due to the long-term and illiquid nature of the investments of an ELTIF, the manager of the ELTIF should have sufficient time to apply the investment limits.


(30) En raison du caractère durable et illiquide des investissements d'un ELTIF, les gestionnaires de l'ELTIF devraient disposer d'un délai suffisant pour mettre en oeuvre les limites d'investissement.

(30) Due to the long-term and illiquid nature of the investments of an ELTIF, the manager of the ELTIF should have sufficient time to apply the investment limits.


45. souligne que la responsabilité finale d'une décision d'investissement est du ressort de l'acteur des marchés financiers, à savoir du gestionnaire des actifs, de l'établissement financier ou de l'investisseur averti; observe que le registre central mis en place conformément au règlement ANC 1, qui publie sous une forme standardisée des données sur les activités de notation conduites par les ANC enregistrées au sein de l'Union européenne, permettant aux investisseurs de se faire leur propre opinion sur certaines ANC et donc d'exercer une plus grande pression en termes de réputation, sera également un facteur de responsabilisation; estime que les inve ...[+++]

45. Points out that the ultimate responsibility for an investment decision lies with the financial market participant, i.e. the asset manager, financial institution or sophisticated investor; notes that accountability will also be further supported by the central repository (CEREP) established by CRA1, which publishes data in a standardised form on the performance of ratings issued by CRAs registered within the EU, allowing investors to make their own assessment about certain CRAs, and thereby exerting more reputational pressure; points out that investors should have effective risk management capabilities subject to adequate oversight ...[+++]


44. souligne que la responsabilité finale d'une décision d'investissement est du ressort de l'acteur des marchés financiers, à savoir du gestionnaire des actifs, de l'établissement financier ou de l'investisseur averti; observe que le registre central mis en place conformément au règlement ANC 1, qui publie sous une forme standardisée des données sur les activités de notation conduites par les ANC enregistrées au sein de l'Union européenne, permettant aux investisseurs de se faire leur propre opinion sur certaines ANC et donc d'exercer une plus grande pression en termes de réputation, sera également un facteur de responsabilisation; estime que les inve ...[+++]

44. Points out that the ultimate responsibility for an investment decision lies with the financial market participant, i.e. the asset manager, financial institution or sophisticated investor; notes that accountability will also be further supported by the central repository (CEREP) established by CRA1, which publishes data in a standardised form on the performance of ratings issued by CRAs registered within the EU, allowing investors to make their own assessment about certain CRAs, and thereby exerting more reputational pressure; points out that investors should have effective risk management capabilities subject to adequate oversight ...[+++]


Les sites de référence devraient s'appuyer sur une coalition d'acteurs divers réunis dans le partenariat (professionnels, patients, soignants et familles, fournisseurs de solutions techniques, gestionnaires et prestataires de soins de santé, experts universitaires et pouvoirs publics) et devraient être disposés:

The reference sites should build a coalition involving various actors active so far in the Partnership (professionals, patients, carers and families, technology providers, healthcare managers and providers, academic experts, and public authorities), and be willing to:


Les informations relatives à l'interruption devraient refléter le niveau des informations dont dispose le gestionnaire de réseau de transport.

Information on interruption should reflect the level of information available to the transmission system operator.


Les États membres devraient par conséquent être tenus de faire en sorte que la ou les mêmes personnes ne puissent exercer de contrôle sur une entreprise de production ou de fourniture, y compris en disposant, en tant qu’actionnaires minoritaires, d’un pouvoir de blocage sur des décisions d’importance stratégique telles que des investissements et, simultanément, détenir une quelconque participation dans, ou exercer un quelconque pouvoir sur, un réseau de transport ou un gestionnaire ...[+++]

Member States should therefore be required to ensure that the same person or persons are not entitled to exercise control, including through minority blocking rights on decisions of strategic importance such as investments, over a production or supply undertaking and, at the same time, hold any interest in or exercise any right over a transmission system operator or transmission system.


Les informations relatives à l'interruption devraient refléter le niveau des informations dont dispose le gestionnaire de réseau de transport.

Information on interruption should reflect the level of information available to the transmission system operator.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gestionnaires devraient disposer ->

Date index: 2024-04-22
w