Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gestion qui devraient nous guider » (Français → Anglais) :

Ces perspectives générales, qui soulignent l'avantage comparatif conféré au processus ASEM par son absence de formalité, son caractère pluri-disciplinaire et le fait que sa dynamique lui est donnée par les autorités politiques au plus haut niveau, devraient nous guider dans l'adoption de priorités spécifiques pour l'ASEM pour les dix années à venir.

These general perspectives, emphasising in particular the comparative advantage of the ASEM process based on its informality, multi-dimensionality and high-level leadership role, should guide our consideration of the specific priorities which ASEM should address into the next decade.


- (PL) Monsieur le Président, dans son document, notre collègue M. Millán Mon, tout comme la commissaire et le ministre, a présenté des solutions, des stratégies et des objectifs envisageables, qui devraient nous guider dans notre coopération avec les États-Unis.

– (PL) Mr President, in his document, our colleague Mr Millán Mon, and also the Commissioner and the Minister, have presented possible solutions, strategies and objectives which should guide us in our cooperation with America.


Les mots prononcés par Stephan Heym en novembre 1989 devant la vaste foule de Berlinois de l'Est qui s'était rassemblée pour mettre fin à un régime impitoyable devraient nous guider tandis que nous abandonnons et réformons divers éléments de la pratique de la santé mentale en Europe, laquelle est souvent synonyme de gaspillage de ressources et peut être incroyablement cruelle.

Stefan Heym’s November 1989 words to the vast crowd of East Berliners who had come together to oust a cruel regime should be our guide as we overturn, and reform elements of mental health practice in Europe, which can so often be resource-inadequate and unthinkingly cruel.


Quels sont les principes qui devraient nous guider?

What principles should guide us?


8. a) Nous recommandons l’affectation de ressources supplémentaires à la gestion des programmes, notamment par la désignation d’une agence exécutive chargée des programmes. b) En outre, nous recommandons l’adaptation du calendrier des procédures des programmes pour qu’il corresponde aux années universitaires/ scolaires. c) Les institutions devraient être informées de la décision prise sur leur proposition six mois au moins avant le début de l’année uni ...[+++]

8. a) We recommend allocating additional resources to manage the Programmes, for instance by appointing an executive agency for the Programmes. b) Furthermore, we recommend adapting the calendar of the Programmes' procedures to the academic/educational years. c) The institutions should be informed of the decision regarding their proposal at least six months before the start of the academic and educational year to improve the efficiency of the projects.


À mon sens, les trois considérations suivantes devraient nous guider ? l’avenir et je voudrais poser trois questions ? la commissaire ? ce sujet.

In my view the following three principles should guide us in future and consequently I have three questions to the Commissioner.


Les trois "i" (information, intégration et implémentation) devraient nous guider pour l'avenir.

That needs the three I’s: information, integration and implementation, which should be the guidelines for the future.


Ces perspectives générales, qui soulignent l'avantage comparatif conféré au processus ASEM par son absence de formalité, son caractère pluri-disciplinaire et le fait que sa dynamique lui est donnée par les autorités politiques au plus haut niveau, devraient nous guider dans l'adoption de priorités spécifiques pour l'ASEM pour les dix années à venir.

These general perspectives, emphasising in particular the comparative advantage of the ASEM process based on its informality, multi-dimensionality and high-level leadership role, should guide our consideration of the specific priorities which ASEM should address into the next decade.


L'Initiative européenne pour l'eau part du principe que les objectifs que nous nous sommes fixés en ce qui concerne l'eau potable et les conditions d'hygiène devraient être atteints par la mise en place d'une gestion intégrée des bassins fluviaux.

The EU Water Initiative is based on the principle that our objectives for drinking water and sanitation, should be achieved within the context of an integrated approach to river basin management.


Il propose des principes de conservation et de gestion qui devraient nous guider et que nous devrions appliquer.

The bill does provide guiding principles of conservation and management which we all in the House want to move forward on.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gestion qui devraient nous guider ->

Date index: 2022-11-28
w