Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Traduction de «gestes que nous posons aujourd » (Français → Anglais) :

Je pense qu'avec le petit geste que nous posons aujourd'hui en établissant ce premier parc marin, on est en train de recréer vraiment.

I believe that with the small step we are taking today by establishing the first marine park, we are recreating—


Nous joignons aujourd'hui le geste à la parole en accordant une aide financière aux communautés pour contribuer à relancer l'activité économique et soutenir les efforts de reconstruction».

Today we are moving from words to action with financial assistance to help affected communities, revitalise economic activity and support reconstruction efforts".


– (EN) Monsieur le Président, comme l’a déclaré l’oratrice précédente, et comme l’a déclaré la commissaire, il s’agit d’un problème particulièrement complexe. Aussi la question orale que nous posons aujourd’hui est-elle une initiative de notre groupe, et tous les groupes se joignent à nous, je n’en doute pas, pour renouveler et actualiser le débat sur la question des Roms.

– Mr President, as the previous speaker said, and as the Commissioner said, this is a deeply complex problem, so the oral question that we pose today is a bid from our group, certainly, and I am sure from all the groups, to renew and refresh the debate on the Roma issue.


Il nous faut agir dès à présent, car notre avenir est déterminé par les actes que nous posons aujourd'hui.

And we are called upon to act today, because our action today will determine our future.


Ce que nous devons assurer, c'est que les fondements que nous posons aujourd'hui restent tout aussi solides dans 15 ans, qu'ils continuent à produire une croissance économique et à garantir la sécurité des approvisionnements énergétiques.

What we have to ensure is that the foundation stones that we put down today will be as strong in 15 years’ time as they are today, that they will continue to deliver economic growth and that they will continue to deliver security of energy supply.


J’espère que le sommet de Lisbonne apportera également des réponses claires aux questions que nous nous posons aujourd’hui.

I hope that the Lisbon Summit will also bring clear answers to the questions we have today.


Nous avons commencé par la voiture et le pétrole, et nous nous posons aujourd’hui la question suivante : que faire des 9 millions de voitures qui vont chaque année à la casse ?

We began with cars and oil and are now faced with the question of what to do with the nine million cars which end up on the scrap heap every year.


Les gestes que nous posons aujourd'hui c'est le changement sans révolution, c'est le progrès sans rupture.

The measures we are taking today mean change without revolution, progress without break-up.


Cela étant dit, le temps fuyant ne doit pas nous amener à négliger l'importance du geste que nous posons aujourd'hui en tant que parlementaires en commémorant le 50e anniversaire à venir de ce qui a été, dans l'histoire contemporaine, dans l'histoire récente, certainement le premier texte, avec le texte de la Révolution française, à véritablement consacrer les droits de la personne dans un texte législatif qui a fait en sorte que nous avons tenté d'établir un ordre public international.

That having been said, time or the lack of it should not make us unmindful of the importance of the debate we are having today, as parliamentarians, to commemorate the upcoming 50th anniversary of what in contemporary, in recent history was certainly the first text, with the text produced in the French Revolution, to actually define human rights in a legislative text, which has led us to try to establish an international public order.


[Traduction] Ce sont les gestes que nous posons aujourd'hui qui détermineront si nous pourrons vivre avec autrui dans un climat de compassion et d'harmonie porteur de prospérité collective.

[English] Whether we are going to live with each other in compassionate understanding and mutual harmony and then in collective prosperity is a matter that will be decided in the future by our actions today.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gestes que nous posons aujourd ->

Date index: 2024-11-28
w